Kishore Kumar Hits

Meshuggah - The Exquisite Machinery Of Torture текст песни

Исполнитель: Meshuggah

альбом: Chaosphere

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

A sustained static gaze, oblivious to surroundings.Устойчивый неподвижный взгляд, не обращающий внимания на окружающее.Empty, strained, unmoving eyes; Introverted, paralyzedПустые, напряженные, неподвижные глаза; Замкнутый, парализованный.A burning mass of emotions denied, enraged by years of silencing.Жгучая масса эмоций, отвергнутых, разъяренных годами молчания.An accumulation of feelings suppressed, returning to devour.Скопление подавленных чувств, возвращающихся, чтобы поглотить.Bright rays of chaos, generated by subconsciousness.Яркие лучи хаоса, порожденные подсознанием.A retribution by own thoughts; twisting the mind into fitsВозмездие собственными мыслями; скручивание разума в припадки.Fuelled with pains unveiled. Burning with contamination.Подпитывается неприкрытой болью. Горит загрязнением.Set afire by disowned self-lies; they penetrate the eyes.Воспламеняется отвергнутой ложью о себе; она проникает в глаза.I... Am I the next? Self inflicted overload.Я ... Я следующий? Перегрузка по вине самого себя.Thoughts returning to think me away.Мысли возвращаются, чтобы отогнать меня прочь.I... Will I be reprieved,Я ... Мне будет помилование,Or am I just awaiting the sentence of my exquisite,Или я просто жду приговора моей изысканной,Internal machinery of tortureВнутренний механизм пытокThe turmoil arises, from the innermost core of denial.Смятение возникает из глубочайшего ядра отрицания.Shining streams of putrefaction, reflugent with disease -Сверкающие потоки разложения, переливающиеся болезнью -In outward motion to redress the balance by retaliation.В движении наружу, чтобы восстановить равновесие путем возмездия.A terminal journey to relieve cognition of AbilityКонечное путешествие, чтобы облегчить познание СпособностейMinds lit like candles, by rejected senses and emotions.Умы, зажженные, как свечи, отвергнутыми чувствами и эмоциями.Tearing flames, born in mind; Creations of self deception.Рвущееся пламя, рожденное в уме; Порождения самообмана.Strained, not to lose the grip - Humans locked in the new disease.Напрягаясь, чтобы не потерять хватку, Люди заперты в новой болезни.A light by eyes unseen has come to burn us clean.Свет невидимых глаз пришел, чтобы сжечь нас дотла.(Chorus:) I... Am I the next?...(Припев:) Я... Я следующий?...I sense; The facilities of the bodily; Discorporated by the lightЯ чувствую; Возможности тела; Развоплощенный светомAll my pleas; deniedВсе мои мольбы отклоненыBy my psychological enemyМоим психологическим врагомThe inner light unseenНевидимый внутренний светI... I'm deceived by myЯ ... Я обманут своимиReceiving eyes; - susceptibleВоспринимающими глазами; - восприимчивыйTo the endless killing-sightsК бесконечным убийственным зрелищамConsciousness fails the grip. Substance now decreasingСознание ослабляет хватку. Субстанция теперь уменьшается.Amorphous. Without shape - I'm vanishing; dematerializedАморфен. Без формы - я исчезаю; дематериализован.My own corrosive thoughts - Probes armed with acid toolsМои собственные разъедающие мысли - Зонды, вооруженные кислотными инструментамиDisintegrated, I'm bleached out of realityДезинтегрированный, я вычеркнут из реальностиScattered bits internally; My last transparent remains;Разбросанные кусочки внутри; Мои последние прозрачные останки;Floating objects inanimate; Spinning into my soulПлавающие неодушевленные объекты; Вращающиеся в моей душеDefeated by my contents. Tables turned, I'm a thought repressedПобежденный моим содержимым. Столы поменялись местами, я подавил мысльI'm swallowed into myself. Destination; nothingnessЯ погружен в себя. Пункт назначения; небытиеI... Am I the next? Self inflicted overloadЯ ... Я следующий? Перегрузка, причиненная самому себеThoughts returning to think me awayМысли возвращаются, чтобы отогнать меня прочьI... Will I be reprievedЯ ... Будет ли мне отсрочка?Or am I just awaiting the sentence of my exquisite,Или я просто в ожидании приговора моего изысканный,Internal machinery of tortureВнутренние машинами пытокI... I've been the next. My self inflicted overload,Я... Я следующий. Мой сам нанес перегрузки,My neglected thoughts have thought me undone.Мои забытые мысли у меня воротишь.I... I was never reprievedЯ... я так и не получил отсрочки приговораNow I know the sentence of me exquisite,Теперь я знаю, что приговор мне отменный,Internal machinery of tortureВнутренний механизм пыток

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

SikTh

Исполнитель

Nile

Исполнитель

Cynic

Исполнитель