Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
How could I forget such a revelationКак я мог забыть такое откровениеTo love without fear and learn without questionЛюбить без страха и учиться без вопросовHow could I regret the meant occasionsКак я мог сожалеть о предначертанных случаяхI must begin this day againЯ должен начать этот день зановоFreedom and reason shine throughСвобода и разум просвечивают насквозьPaddle upon the clouds one's own canoeГреби на собственном каноэ по облакамHow could IКак я могHumility take charge of meСмирение взяло верх надо мнойDrown me in truth's modest watersУтопи меня в скромных водах истиныLoosen your grip identityОслабь свою хватку личностиFree me from an ego's falterОсвободи меня от эгоизмаLove too often is only a dreamЛюбовь слишком часто оказывается всего лишь мечтойIf I am harsh and unkind to myselfЕсли я суров и недоброжелателен к самому себеSo I share these attitudes with youПоэтому я разделяю это отношение с вамиMust I try? How could I?Должен ли я попытаться? Как я мог?Freedom and reason shine throughСвобода и разум просвечивают сквозьPaddle upon the clouds one's own canoeГреби на собственном каноэ по облакамLove's too often only a dreamЛюбовь слишком часто оказывается всего лишь мечтойIf I am harsh and unkind to myselfЕсли я суров и недобр к самому себеSo I share these attitudes with youПоэтому я разделяю это отношение с тобойFor in this spewing cavern of prideИбо в этой извергающей пещере гордыниHow could I!Как я мог!