Jules Barbier - Les Contes d'Hoffmann - Highlights (1989 Digital Remaster), Act III: Belle nuite, ô nuit d'amour : Barcarolle (Une voix/Giulietta/Chorus) текст песни
Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Belle nuit, ô nuit d'amourПрекрасная ночь, о ночь любви.Souris à nos ivressesУлыбнись нашим пьянкамNuit plus douce que le jourНочь слаще дняÔ belle nuit d'amourО прекрасная ночь любвиLe temps fuit et sans retourВремя течет и не имеет возвратаEmporte nos tendressesУнеси наши нежностиLoin de cet heureux séjourВдали от этого счастливого пребыванияLe temps fuit sans retourВремя течет без возвратаZéphyrs embrasés (Zéphyrs embrasés)Пылающие зефиры (Пылающие зефиры)Versez-nous vos caresses (bercez-nous)Излей на нас свои ласки (убаюкивай нас)Zéphyrs embrasés (Zéphyrs embrasés)Пылающие зефиры (Пылающие зефиры)Donnez-nous vos baisersПодари нам свои поцелуиVersez-nous vos caresses (vos baisers)Излей на нас свои ласки (свои поцелуи)Versez-nous (vos baisers)Налей нам (свои поцелуи)Belle nuit, ô nuit d'amourПрекрасная ночь, о ночь любви.Souris à nos ivressesУлыбнись нашим пьянкамNuit plus douce que le jourНочь слаще дняÔ belle nuit d'amourО прекрасная ночь любвиÔ belle nuit d'amourО прекрасная ночь любвиSouris à nos ivressesУлыбнись нашим пьянкамSouris à nos ivressesУлыбнись нашим пьянкамNuit d'amour, nuit d'amourНочь любви, ночь любви.