Kishore Kumar Hits

Zac Fitzsimmons - Psalm 90 Word for Word текст песни

Исполнитель: Zac Fitzsimmons

альбом: Psalms: Word for Word

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Lord, you have been our dwelling place in all generationsГосподь, Ты был нашим пристанищем во всех поколенияхBefore the mountains were brought forthДо того, как были воздвигнуты горыOr ever you had formed the earth and the worldИли когда-либо ты сформировал землю и мирFrom everlasting to everlasting you are GodОт вечности к вечности ты - БогFrom everlasting to everlasting you are GodОт века к веку ты - Бог.You return man to dust and say, Return, O children of manТы обращаешь человека в прах и говоришь: "Возвращайтесь, о дети человеческие".For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is pastИбо тысяча лет в ваших глазах подобны вчерашнему дню, когда все прошло.Or as a watch in the nightИли как страж в ночиFrom everlasting to everlasting you are GodОт вечности к вечности ты - БогFrom everlasting to everlasting you are GodОт вечности к вечности ты - БогYou sweep them away as with a flood; they are like a dreamТы сметаешь их, как наводнение; они подобны снуLike grass that is renewed in the morningКак трава, которая обновляется утромIn the morning it flourishes and is renewedУтром оно расцветает и обновляетсяIn the evening it fades and withersВечером оно увядаетFor we are brought to an end by your angerИбо твой гнев привел нас к концуBy your wrath we are dismayedТвой гнев поверг нас в смятениеYou have set our iniquities before youТы представил наши беззакония перед собойOur secret sins in the light of your presenceНаши тайные грехи в свете твоего присутствияFor all our days pass away under your wrathИбо все наши дни проходят под твоим гневомWe bring our years to an end like a sighМы подводим наши годы к концу, как вздохThe years of our life are seventyЛет нашей жизни семьдесятOr even by reason of strength eightyИли даже, по причине силы, восемьдесятYet their span is but toil and troubleНо их продолжительность - всего лишь тяжелый труд и неприятностиThey are soon gone, and we fly awayОни скоро уходят, и мы улетаемWho considers the power of your angerКоторый оценивает силу твоего гневаAnd your wrath according to the fear of youИ твою ярость в соответствии со страхом перед тобойSo teach us to number our daysНаучи же нас исчислять наши дниThat we may get a heart of wisdomЧтобы мы могли обрести сердце мудростиReturn, O Lord! How longВернись, Господи! ДоколеHave pity on your servantsСжалься над рабами твоимиSatisfy us in the morning with your steadfast loveУдовлетвори нас утром Своей непоколебимой любовьюThat we may rejoice and be glad all our daysЧтобы мы могли радоваться и веселиться все наши дниMake us glad for as many days as you have afflicted usРадуй нас столько дней, сколько ты нас огорчалAnd for as many years as we have seen evilИ столько лет, сколько мы видели злаLet your work be shown to your servantsПусть твоя работа будет показана твоим слугамAnd your glorious power to their childrenИ твоя славная сила - их детямLet the favor of the Lord our God be upon usДа пребудет на нас благоволение Господа, Бога нашегоAnd establish the work of our hands upon usИ утверди на нас дело рук нашихYes, establish the work of our handsДа, утверди дело рук нашихFrom everlasting to everlasting you are GodОт века до века ты - БогFrom everlasting to everlasting you are GodОт вечности к вечности ты - Бог

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители