Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Poke me with your talk, Ben, fuckДостань меня своими разговорами, Бен, блядьI'm too close to decideЯ слишком близок к решениюSeems like the page never liedПохоже, страница никогда не лгалаDo you see the fiction at your front door?Ты видишь вымысел у своей входной двери?This time it's not like beforeНа этот раз все не так, как раньшеJust like your shadow in publicТочно так же, как твоя тень на публикеYour secret floodlights the floorТвой секрет освещает полYou got too nervous and left itТы слишком разнервничался и оставил егоAnd now you're looking for moreИ теперь вы ищете большеReads just like revenge fictionЧитается как художественная литература о местиSome 40's novel re-livedНекоторые романы 40-х годов пережиты зановоReads just like revenge fictionЧитается как художественная литература о местиNo more excuses to giveБольше никаких отговорокNo more excuses to giveБольше никаких отговорокDon't be confused by my signalПусть вас не смущает мой сигналI'm only here to collectЯ здесь только для того, чтобы забратьBetter lifeless than nervousЛучше безжизненный, чем нервныйWith nothing left to protectКогда не осталось ничего, что можно было бы защититьWith nothing left to protectКогда не осталось ничего, что можно было бы защититьWith nothing left to protectКогда не осталось ничего, что можно было бы защититьWith nothing left to protectНе осталось ничего, что можно было бы защититьWith nothing left to protectНе осталось ничего, что можно было бы защититьReads just like revenge fictionЧитается так же, как художественная литература о местиSome 40's novel re-livedНекоторые романы 40-х годов пережиты зановоReads just like revenge fictionЧитается как художественная литература о местиNo more excuses to giveБольше не нужно оправдыватьсяReads just like revenge fictionЧитается как художественная литература о местиSome 40's novel re-livedНекоторые романы 40-х годов пережиты зановоReads just like revenge fictionЧитается так же, как художественная литература о местиNo more excuses to giveБольше не нужно оправдыватьсяNo more excuses to giveБольше не нужно оправдыватьсяNo more excuses to giveБольше не нужно оправдыватьсяNo more excuses to giveБольше никаких оправданийRevenge fictionВыдумка о местиNo more excuses to giveБольше никаких оправданийRevenge fictionВыдумка о местиNo more excuses to giveБольше никаких оправданийRevenge fictionВыдумка о местиNo more excuses to giveБольше никаких оправданийRevenge fictionВыдумка о местиNo more excuses to giveБольше никаких оправданийRevenge fictionВыдумка о местиNo more excuses to giveБольше никаких оправданий