Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Even though we're tight, don't see eye to eyeНесмотря на то, что мы были близки, не сходились во взглядахI don't wanna fight, can't we let it slide?Я не хочу ссориться, неужели мы не можем пустить это на самотек?'Round and 'round in circles, it all ends the sameКруг за кругом, все заканчивается одинаковоBut it's always worth it, friends will never changeНо это всегда того стоит, друзья никогда не изменятсяWe'll end up right where we beganЧто ж, закончим с того, с чего начали.Bring it from the start, time to take a standНачнем с самого начала, пора занять твердую позицию.We're still gonna be the best of friendsМы по-прежнему будем лучшими друзьями.Wake up, make up, that's the way we blendПроснись, помирись, вот так мы сливаемся.My girls, we're all on the same teamВсе мои девочки были в одной командеMy girls, we're not here to playМои девочки были здесь не для того, чтобы игратьMy girls, livin' for the same dreamМои девочки жили одной мечтойMy girls, everyday-ay-ay-ayМои девочки, каждый день...My girls, na-na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-на-наMy girls, na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-наMy girls, na-na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-наNa-na, na-na, na-na-na-na-naNa-na, na-na, na-na-na-na-naWe're one and the same, separate in styleМы были одинаковы, разные по стилюBut I see your game, I know you, that is whyНо я вижу вашу игру, я знаю вас, вот почемуWhen you give it good, I can give it back (give it back)Когда вы делаете это хорошо, я могу вернуть это (вернуть это)You get on my nerves, but we're still on the same trackТы действуешь мне на нервы, но мы все еще на том же путиWe'll end up right where we beganЧто ж, закончим с того, с чего начали.Bring it from the start, time to take a standНачнем с самого начала, пора занять твердую позицию.We're still gonna be the best of friendsМы по-прежнему будем лучшими друзьями.Wake up, make up, that's the way we blendПроснись, помирись, вот так мы сливаемся.My girls, we're all on the same teamВсе мои девочки были в одной командеMy girls, we're not here to playМои девочки были здесь не для того, чтобы игратьMy girls, livin' for the same dreamМои девочки жили одной мечтойMy girls, everyday-ay-ay-ayМои девочки, каждый день...My girls, na-na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-на-наMy girls, na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-наMy girls, na-na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-наNa-na, na-na, na-na-na-na-naNa-na, na-na, na-na-na-na-naWe're the same, that's all it's ever beenБыли такими же, вот и все, что когда-либо былоWay closer than all our other friendsНамного ближе, чем все остальные наши друзьяYou got me and I got youУ тебя есть я, а у меня есть тыWe fight but in the end we stick like glueМы боремся, но в конце концов держимся как приклеенные.Nothin' now can break us downНичто теперь не сможет сломить нас.We run this school, we'll rule this townМы управляем этой школой, мы правим этим городом.Across this land, around the worldНа этой земле, по всему миру.Better watch out for me and my girlsЛучше присматривай за мной и моими девочками.My girls, no, no, noМои девочки, нет, нет, нетMy girls, oh yeahМои девочки, о даMy girls, oohМои девочки, оооMy girls, everyday-ay-ay-ayМои девочки, каждый день-ай-яй-яйMy girls (na-na-na-na-na-na), yeahМои девочки (на-на-на-на-на-на-на-на), даMy girls (na-na-na-na-na), oohМои девочки (на-на-на-на-на-на-на), оооMy girls, na-na-na-na-na-naМои девочки, на-на-на-на-на-на-наNa-na, na-na, na-na-na-na-naNa-na, na-na, na-na-na-na-naMy girls, we're all on the same team (oh, oh, oh)Мои девочки, все были в одной команде (о, о, о)My girls (yeah), we're not here to play, yeahМои девочки (да) были здесь не для того, чтобы играть, даMy girls, livin' for the same dreamМои девочки, живущие одной мечтой(Yeah) my girls, na-na(Да) мои девочки, на-наMy girlsМои девочки
Поcмотреть все песни артиста