Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Don't fancy things you know you shouldn'tНе фантазируй о вещах, которые, как ты знаешь, не должны делатьJust 'cause you saw a couple pictures that reminded youПросто потому, что ты увидел пару фотографий, которые напомнили тебеOf when I would let you do things now I wouldn't, your thoughtsО тех временах, когда я позволял тебе делать то, чего сейчас не стал бы, твои мыслиAre out of my control but get me off your fuckin' camera rollТы вне моего контроля, но убери меня со своей гребаной фотопленки.You were a good friend but a bad dealТы был хорошим другом, но неудачной сделкойOn a night I wasn't thinkin' clearТой ночью я не мог ясно мыслить.Shouldn't have gone your place in the first placeВо-первых, мне не следовало идти к тебе.You can just say whatever you wanna sayТы можешь просто говорить все, что хочешь.I don't wanna be pretty to you, I don't wanna be niceЯ не хочу быть красивой для тебя, я не хочу быть милойI don't wanna be the girl who kept you warm for a nightЯ не хочу быть девушкой, которая согревала тебя всю ночьOh, no, not anymore, anymoreО, нет, больше нет, большеSo don't call me pretty when you're high in the middle of the nightТак что не называй меня хорошенькой, когда ты под кайфом посреди ночи.I'm already tired and I don't wanna fightЯ уже устала и не хочу ссоритьсяOh, no, not anymore, anymoreО, нет, больше не хочу, больше нетSo don't call me prettyТак что не называй меня красивойI don't wanna be pretty to youЯ не хочу быть красивой для тебяOoh (ooh), ooh (ooh)Оо (оо), оо (оо)Ooh (ooh), ooh (ooh)Оо (оо), оо (оо)Tell me I should smile more and I'll knock your teeth outСкажи мне, что я должен больше улыбаться, и я выбью тебе зубыThat'll give me somethin' to smile aboutЭто даст мне повод для улыбкиYou think you're so innocent, all your little complimentsТы думаешь, что ты такой невинный, все эти твои маленькие комплиментыSay that I'm just makin' it a big dealСкажи, что я просто придаю этому большое значение.Bound to have an argument, then hold on to your part in thisОбязательно поспоришь, тогда придерживайся своей роли в этом.I thought I made it obviousЯ думал, что сделал это очевидным.I don't wanna be pretty to you, I don't wanna be niceЯ не хочу быть красивой для тебя, я не хочу быть милойI don't wanna be the girl that kept you warm for a nightЯ не хочу быть девушкой, которая согревала тебя всю ночьOh, no, not anymore, anymoreО, нет, больше нет, большеSo don't call me pretty when you're high in the middle of the nightТак что не называй меня хорошенькой, когда ты под кайфом посреди ночи.I'm already tired and I don't wanna fightЯ уже устала и не хочу ссоритьсяOh, no, not anymore, anymoreО, нет, больше не хочу, больше нетSo don't call me prettyТак что не называй меня красивойI don't wanna be pretty to youЯ не хочу быть красивой для тебяDon't call me prettyНе называй меня хорошенькойHmmХмммDon't (don't) call me (call) prettyНе (не) называй меня (зови) хорошенькой(Me pretty)(Я хорошенькая)Don't (I don't) call me (wanna be) prettyНе (я не) называй меня (хочу быть) хорошенькойPretty to youДля тебя хорошенькойDon't (I don't) call me (wanna be) prettyНе (я не) называй меня (хочу быть) хорошенькойPretty to youДля тебя хорошенькойDon't (I don't) call me (wanna be) prettyНе (я не) называй меня (хочу быть) хорошенькойPretty (I'm always just pretty to you is nothing to me) to youХорошенькая (я всегда просто хорошенькая для тебя, для меня это ничего не значит) для тебяDon't (I don't) call me (wanna be) prettyНе (я не) называй меня (хочу быть) хорошенькойPretty-, I don't wanna be pretty to youХорошенькая, я не хочу быть хорошенькой для тебя.'Cause I'm only just pretty to youПотому что я просто симпатичен тебе.
Поcмотреть все песни артиста