Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'd like to do a Solomon Burke songЯ бы хотел спеть песню Соломона БеркаY'all know himВы все его знаетеIt's called, "I got to get you off my mind" (one, two, three, four)Она называется "Я должен выкинуть тебя из головы" (раз, два, три, четыре)♪♪I got to get you off of my mindЯ должен выбросить тебя из головыWell, I know it's just a matter of timeЧто ж, я знаю, это всего лишь вопрос времени'Cause you found somebody newПотому что ты нашла кого-то новогоAnd our romance is through (yes, it is)И нашему роману конец (да, это так)I wanna throw your picture awayЯ хочу выбросить твою фотографиюWell, you didn't love me anywayЧто ж, ты все равно меня не любилаYou found somebody newТы нашла кого-то новогоNow our romance is through (hear me)Теперь нашему роману конец (услышь меня)♪♪I don't need your lies anymoreМне больше не нужна твоя ложьI close my ears, I walk out the doorЯ затыкаю уши и выхожу за дверьBet you were just having some funДержу пари, ты просто немного повеселился.And our romance is done (I do believe that)И наш роман окончен (я действительно верю в это)I got to get you off of my mindЯ должен выкинуть тебя из головыWell, I know it's just a matter of timeЧто ж, я знаю, это всего лишь вопрос времениI got to get you off my mindЯ должен выкинуть тебя из головы♪♪I got to get you off of my mindЯ должен выкинуть тебя из головыWell, I know it's a matter of timeЧто ж, я знаю, это вопрос времениI got to, got to, got to get you out off of my mindЯ должен, должен, должен выкинуть тебя из головы'Cause our romance is through, girl, our romance is throughПотому что наш роман закончился, девочка, наш роман закончился.
Поcмотреть все песни артиста