Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Set to fail and so derailedОбречен на провал и поэтому сошел с рельсовCognitive capacity questionedКогнитивные способности поставлены под сомнениеAs the mob flounderПоскольку толпа барахтаетсяClutching at straws for hopeХватаясь за соломинку в надеждеIronically the mob are the strawsПо иронии судьбы, мафия - это соломинка.Straws are weakСоломинки слабы.You question that or pay the priceТы сомневаешься в этом или платишь цену.Better the devil you know?Лучше тот дьявол, которого ты знаешь?SegregationСегрегацияSeparatedОтделенныйAnnihilationУничтожениеBehold the junkie denial of consumptionПосмотрите на отрицание наркоманом потребленияTo think that living is fighting against othersДумать, что жить - значит бороться с другимиThe words are said, but spoke with fork tongueСлова сказаны, но произнесены раздвоенным языкомSpoke with fork tongueПроизнесены раздвоенным языкомSee the numbers rise to pleaseСмотрите, как растут цифры, чтобы порадоватьAs quick as the germ of doubtТак же быстро, как зародыш сомненияA superficial gang bang of liberalist economyПоверхностная групповуха либералистической экономикиWe'll ride the ship then sink it downЧто ж, оседлай корабль, а потом потопи егоRide the ship then sink it downОседлай корабль, а потом потопи егоRide the ship and sink!Сесть на корабль и утонуть!As the mob flounderПока толпа барахтаетсяClutching at straws for hopeХватаясь за соломинку в поисках надеждыIronically the mob are the strawsПо иронии судьбы толпа и есть соломинкаStraws are weakСоломинки ненадежныYou question that or, pay the priceТы подвергаешь это сомнению или платишь ценуBetter the devil you knowЛучше тот дьявол, которого ты знаешьYou're not for meТы не для меняI'm here for me (sink, sink it down)Я здесь ради себя (опускайся, опускай это)(Ride the ship, sink it down)(Оседлай корабль, опускай его)You're not for me (sink, sink it down)Ты не для меня (опускайся, опускай это)(Ride the ship, sink it down)(Оседлай корабль, опускай его)I'm here for meЯ здесь ради себя(Ride the ship, sink it down, ride the ship, sink it down)(Оседлайте корабль, потопите его, оседлайте корабль, потопите его)Ride the ship and sink it down!Оседлайте корабль и потопите его!