Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
They came just after darkОни прилетели сразу после наступления темнотыShortly after the sirens wailed IВскоре после того, как завыли сирены, яCould hear the planes grinding overheadУслышал, как над головой засвистели самолетыIn my room, with its black curtains drawn across the windowsВ моей комнате с задернутыми черными шторами на окнахYou could feel the shake from the gunsМожно было почувствовать дрожь от орудий.The motors seemed to grind rather than roarМоторы, казалось, скорее скрежетали, чем ревели.And to have an angry pulsationИ в них была сердитая пульсация.Like a bee buzzing in blind furyКак пчела, жужжащая в слепой ярости.As we stepped out onto the balcony aКогда мы вышли на балкон, всех нас охватилоVast inner excitement came over all of usОгромное внутреннее волнениеAn excitement that had neither fear norВолнение, в котором не было ни страха, ниHorror in it, because it was too full of aweУжаса, потому что оно было слишком полно благоговенияThe whole horizon of a city lined with great fires – scores of themВесь горизонт города был охвачен огромными пожарами – их было десяткиPerhaps hundredsВозможно, сотниThere was something inspiring just in the awful savagery of itБыло что-то вдохновляющее просто в ужасной дикости этого зрелищаInto the dark shadowed spaces below us while we watchedВ темных затененных пространствах под нами, пока мы смотрелиWhole batches of incendiary bombs fellПадали целые партии зажигательных бомб.Then quickly simmered down to pinpointsЗатем они быстро превращались в крошечные точки.Of dazzling white, burning ferociously.Ослепительно белые, яростно горящие.All around below were the shadowsПовсюду внизу были тениThe dark shadows of buildings and bridgesТемные тени зданий и мостовThat formed the base of this dreadful masterpiece.Которые легли в основу этого ужасного шедевра.These things all went together to make the most hatefulВсе это вместе взятое создало самую отвратительную сцену.Most beautiful single scene I have ever knownСамая красивая сцена, которую я когда-либо знал(Correspondence of the London blitz by Ernie Pyle)(Переписка Эрни Пайла о лондонском блице)