Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Was zieht her von welken Nächten?Что привлекает сюда от увядающих ночей?Fühl' nun selbst, was diese Dir brächten,Теперь почувствуйте сами, что они вам принесут,Was sie Dir bringen ... sie schon brachten.То, что они приносят тебе ... они уже принесли.Stummes Dunkelsehen ... stolpernder Dunkelblick ...Немое темное зрение ... спотыкающееся темное зрение ...Ein menschähnlicher Riß in welker Nacht Gewand ...Похожая на человека трещина в увядшем ночном одеянии ...Tapfere Töne tummeln sich ... in dunkelwellenden Unbehagen ...Смелые тона наполняются ... темным беспокойством ...Schattengroße Schwebeklänge ...Звуки зависания размером с тень ...Ein menschähnlicher Lauschepflock ...Похожий на человека колышек для подслушивания ...In welker Nächte Schlummertanz...В увядающие ночи дремлет танец...Blauschwere Sü� e ... gekostete Traumschleier ...Сине-тяжелые южные ... стоящие завесы снов ...Ein menschleiser Sog in welker Nächte Himmelhauch ...Тихая человеческая жизнь впитывала в себя небесное дыхание увядающих ночей ...Nahegleitende Lauerlüfte ... hautzüngelnde Schlotterschergen ...Скользящий воздух поблизости ... обжигающие кожу щелевые ножницы ...Knochenströmendes Kältewehen ...Пронизывающий до костей холод ...Ein menschähnlicher Zittersplitter in welker Nächte grauem Wind ...Похожий на человека дрожащий осколок на сером ветре увядающей ночи ..."Ich bin fassende Ungeduld"Я охвачен нетерпениемUnd oft erdachtes Zögern.И часто надуманные колебания.Sagbar Ich,Можно сказать, я,Ein Mensch von welker Nacht Gestalt,Человек в облике увядающей ночи.,Ein Mensch in seinem eig'nen Halt."Человек в своем собственном положении ".