Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Breathes there the man, with soul so dead,Дышит там человек с такой мертвой душой,,Who never to himself hath said,Который никогда не говорил себе:,This is my own, my native land!Это моя собственная, моя родная земля!Whose heart hath ne'er within him burn'd,Чье сердце никогда в нем не сгорало.,As home his footsteps he hath turn'd,Он вернулся домой по своим следам.,From wandering on a foreign strand!От скитаний по чужим берегам!I've wandered through the ancient glensЯ бродил по древним долинам.Where the air is filled with sorrowГде воздух наполнен печалью.And climbed to the highest of peaksИ взобрался на высочайшую из вершинWalked amongst the haunted ruins of my nationБродил среди руин моей страны с привидениямиThere's nowhere I'd rather beЯ бы предпочел быть нигдеThis is my homeЭто мой домMy heartМое сердцеMy soulМоя душаMy hearthМой очаг