Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
So small my kingdom comes so smallМое королевство становится таким маленькимI wave to all the little flags crowning the tentsЯ машу всем маленьким флажкам, венчающим палаткиMy baby is my only guest my only visitorМой ребенок - мой единственный гость, мой единственный посетительDon't step on all the little warriors resting on the lawnНе наступай на маленьких воинов, отдыхающих на лужайкеDefending little landЗащищая маленькую странуI make them take the stairsЯ заставляю их подниматься по лестницеI make them kiss my face fifty times a dayЯ заставляю их целовать мое лицо пятьдесят раз в деньSo small kingdom stands your manТак мало королевств, что твой мужчинаThe wall we are surrounded withСтена, которой мы окруженыThrows arrows at the landПускает стрелы в землюI'm kissing every virgin bride justЯ целую каждую девственную невесту простоBecause i canПотому что я могуThe carnivores were tempted by thoseХищники соблазнились этим.Pictures of white flesh dropped on wooden windowsillsИзображения белой плоти, брошенной на деревянные подоконники.And no one heard it smashИ никто не услышал, как она разбилась.No one heard the noise the breaking bones of toysНикто не услышал шума ломающихся костей игрушек.We'll show the history books are slowЧто ж, покажи, что учебники истории работают медленно.The flora we all answer to is not designed to growФлора, перед которой мы все отчитываемся, не предназначена для роста.In case you plan on leaving me consider this a noНа случай, если ты планируешь уйти от меня, считай, что это "нет".Don't wanna mess with the horns that blowНе хочу связываться с трубящими рожами.A celebrated yes honoring your bonelessnessЗнаменитое "да" в честь твоей бескостностиWe're gonna have a queenУ нас будет королеваWe're gonna have a queenУ нас будет королеваWe're gonna have a queenУ нас будет королеваWe're gonna have a queenУ нас будет королеваWe're gonna have a queenУ нас будет королеваOn the guillotineНа гильотине