Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dieser kurze Moment, der vertraute Wege vereint am Boden der Tatsachen, ist doch auch der, der sie am Ende wieder teilt.Этот краткий момент, который объединяет знакомые пути на дне фактов, в конце концов, также является тем моментом, который в конечном итоге снова разделяет их.Der Höhenflug bei dem die Angst vorm Fallen auf ihren Höhepunkt steigt, hier fühl' ich mich dir so nah und doch so fern zugleich.Высотный полет, в котором страх падения достигает своего апогея, здесь я чувствую себя так близко к тебе и в то же время так далеко.Doch wenn schon Bodenständigkeit für uns Offenheit bedeutet, ist dann das Fliegen nicht die Flucht vor der Ehrlichkeit heute?Но если даже приземленность означает для нас открытость, разве полет - это не бегство от честности сегодня?Sag mir wo wir sind, ohne Kompass nur mit Herz, wir fliehen ins Nirgendwo hin und ohne Nähe bleibt nur der ...Скажи мне, где мы, без компаса, только сердцем, мы убегаем в никуда, и без близости остается только это ...Woah...Вау...Und ohne Nähe bleibt nur der Schmerz.И без близости остается только боль.Blicken wir von oben auf die alten Trümmer herab, ohne die wir nicht da wären wo wir jetzt sind, so weit oben und vom Schuss so fernab.Давайте посмотрим сверху вниз на старые обломки, без которых мы не были бы там, где мы сейчас находимся, так далеко вверх и так далеко от выстрела.Fliegen wir dann, um den grauen Farben zu entfliehen oder um uns der Verantwortung zu entziehen?Тогда мы летим, чтобы избежать серых красок или чтобы избежать ответственности?Wenn Freundschaft für uns Nähe bedeutet, wo sind wir dann heute?Если дружба для нас означает близость, то где мы находимся сегодня?Sag mir wo wir sind, ohne Kompass nur mit Herz, wir fliehen ins Nirgendwo hin und ohne Nähe bleibt nur der ...Скажи мне, где мы, без компаса, только сердцем, мы убегаем в никуда, и без близости остается только это ...Woah...Вау...Und ohne Nähe bleibt nur der ...И без близости остается только он ...Woah...Вау...Und ohne Nähe bleibt nur der Schmerz.И без близости остается только боль.Und so gleiten wir dahin und jeder Tag beginnt von vorn und so heißt fliegen bei uns, wir haben den Boden unter uns verloren.И вот мы скользим туда, и каждый день начинается заново, и это то, что у нас называется полетом, мы потеряли почву под ногами.Sag mir wo wir sind, ohne Kompass nur mit Herz, wir fliehen ins Nirgendwo hin und ohne Nähe bleibt nur der ...Скажи мне, где мы, без компаса, только сердцем, мы убегаем в никуда, и без близости остается только это ...Woah...Вау...Und ohne Nähe bleibt nur der ...И без близости остается только он ...Woah...Вау...Und ohne Nähe bleibt nur der Schmerz.И без близости остается только боль.
Поcмотреть все песни артиста