Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
They came down from MeekatharraОни приехали из МикатаррыIn a burned-out blue FJВ выгоревшем синем FJThat farted and just shit itself in Jutland ParadeКоторый пукнул и просто обосрался на Ютландском парадеRight next door to Bondy'sПрямо по соседству с BondysWhen the smoke had cleared a voice said:Когда дым рассеялся, чей-то голос произнес:'Eh . this place look all rightЭх. это место выглядит нормальноWe'll tell the government it's a sacred siteЧто ж, передайте правительству, что это священное местоDead fuckin' easy'Умереть чертовски просто'Good day Mr Alan Bond, how you goin' bloke?Добрый день, мистер Алан Бонд, как дела, парень?Hey, I'm your brand-new neighbour ... hey, mate you got a smoke?Привет, я твой новый сосед... эй, приятель, у тебя есть покурить?And I think I'm gonna like it hereИ я думаю, мне здесь понравитсяLivin' next door to Alan'Живу по соседству с АланомTwenty-four kids, 9 adults and 15 dogsДвадцать четыре ребенка, 9 взрослых и 15 собакA dead roo on the roof rack and a boot load full of grogДохлый корм на багажнике на крыше и полный багажник грога'And I'm flash as Michael Jackson now I'mИ теперь я флэш в образе Майкла Джексона.Livin' next door to Alan'Живу по соседству с Аланом.'The first thing that we gott a do is get another carПервое, что нам нужно сделать, это взять другую машину'Cause the one sittin' out the front won't even fuckin' startПотому что та, что сидит впереди, даже ни хрена не заводитсяWe'll call that bloke again from the governmentТогда позвони еще раз тому парню из правительстваHe's all right, eh?'С ним все в порядке, а?So they called the bloke in charge of all the government grantsПоэтому они позвонили парню, отвечающему за все правительственные гранты.And the next day in the driveway was a new Mercedes BenzИ на следующий день на подъездной дорожке стоял новый Mercedes Benz.'Eh, come 'n' have a look at this one, EdwinЭх, иди и посмотри на этот, Эдвин.This one's got a wireless ... look at this, eh'У этих есть радиоприемник ... посмотри на это, а'Good day Mr Alan Bond, how you goin' mate?Добрый день, мистер Алан Бонд, как дела, приятель?You got a real flash car, but my one's flash one, ehУ вас настоящая машина с мигалкой, но у меня такая же, даAnd I believe that my one's faster than yours, Mr BondИ я верю, что моя машина быстрее вашей, мистер Бонд'Cause mine's a red one'Потому что у меня краснаяTwenty-four kids, 9 adults and 15 dogsДвадцать четыре ребенка, 9 взрослых и 15 собакAll squeezed in the front seat with the wireless turned full onВсе втиснулись на переднее сиденье с включенным на полную мощность радиоприемникомListenin' to Slim Dusty now they'reТеперь они слушают Слима ДастиLivin' next door to AlanЖивут по соседству с АланомSo Bondy called Ben Lexcen and said:Тогда Бонди позвонил Бену Лексену и сказал:'I want another yacht, twice as bigЯ хочу другую яхту, в два раза большеAnd twice as fast as what I already gotИ в два раза быстрее той, что у меня уже естьThat'll fuck 'em'Это их заебетSo his neighbours called some welfare mob, not to be outdoneТак что его соседи позвонили в какую-то благотворительную организацию, чтобы не отставать от них.And got the HMAS Melbourne on some sorta government loanИ получили HMAS Melbourne на какой-то государственный заем.Got me knackered -- they just said they wanted toМеня вымотали - они просто сказали, что хотятGo fishin' for yabbies in the riverПорыбачить на болванов в реке'Good day Mr Alan Bond, how you goin' mate?Добрый день, мистер Алан Бонд, как дела, приятель?You got a real flash boat, but my one's flash one, eh?У тебя настоящая шикарная лодка, но у меня такая же шикарная, а?And I think I'm gonna put him in the riverИ я думаю, я спущу ее на рекуNext door to Alan'sПо соседству с АлансомFifteen dogs, 9 adults, two dozen screaming kidsПятнадцать собак, 9 взрослых, две дюжины орущих детейWith lines strung from the flight deck, tryin' to catch some squidС веревками, натянутыми на полетной палубе, пытаются поймать кальмараSwimmin', fishin', pissin' in the riverПлавают, рыбачат, писают в рекеNext door to AlanПо соседству с АланомSo Bondy threw a party,Итак, Бонди устроил вечеринку,The likes you've never seenПодобной вы никогда не виделиAnd invited everybody from the Premier to the Queen --И пригласил всех, от премьер-министра до королевы --And the Leyland BrothersИ братьев ЛейландSo his neighbours baked bungarra on a barbie on the lawnИтак, его соседи испекли bungarra на барби на лужайкеAnd invited all their relatives from Meekatharra to come downИ пригласили всех своих родственников из Микатарры приехать'Hey, Edwin, don't you forget to bring a big flagon of wooblaЭй, Эдвин, не забудь захватить большую бутыль вублыThere's a party on at my 'ouse!'В моем доме намечается вечеринка!'I don't know why he's leavin', or where he's gonna goЯ не знаю, почему он уезжает, или куда он собирается пойтиHe says he's got his reasons and I reckon that I knowОн говорит, что у него есть свои причины, и я думаю, что знаюHe just never got used toОн просто так и не привык кLivin' next door to Abos'Жизни по соседству с Абосом'He's jumpin' up and down and he's makin' such a fussОн подпрыгивая вверх и вниз, и он Макин такой сыр-борAt least we don't got fuckin' coons livin' next door to us!По крайней мере, мы не получили, мать-куны живут с нами по соседству!Now we gotta get used to notТеперь нам придется привыкать к неLivin' next door to AlanЖиву по соседству с АланомNow we gotta get used to notТеперь нам придется привыкать к неLivin' next door to AlanЖиву по соседству с Аланом
Поcмотреть все песни артиста