Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Δεν είναι σύνορο απλώς, ούτε ποτάμιЭто не просто граница, ни рекаΑυτό που μοιάζει ανάμεσά μας να κυλάТо, что выглядит, как среди нас, чтобы катитΕίναι ο καθένας μας μια χώρα και δε φτάνειЭто все наша страна и не достигаетΝα παραδώσει ο ένας στον άλλον τα κλειδιάДоставить друг другу ключиΔεν είναι όριο αυτό που μας χωρίζειЭто не предел, что отделяет насΑυτό που θα 'θελα μαζί σου να υπερβώТо, что я хочу с тобой ходитьΈνα κενό που κι η καρδιά αναγνωρίζειВакуум, который и сердце признаетΚι ας επιμένει κι ας νικιέται απ' αυτόИ будем настаивать, даже если терпит поражение, чем этоΕίναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώραМне все любви подаркиΕίναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώЭто как бы границы отказатьсяΕσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώραТы всегда другая странаΠοτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώЯ никогда не буду тобой, а ты не будешь меняΕίναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώραМне все любви подаркиΕίναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώЭто как бы границы отказатьсяΕσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώραТы всегда другая странаΠοτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώЯ никогда не буду тобой, а ты не будешь меняΔεν είναι ο χρόνος που έχει μάθει να κερδίζειЭто не время, он научился зарабатыватьΟύτε η ζωή που την κερδίζει η φθοράНи жизнь, который выигрывает износΕίναι μια λάμψη, μια στιγμή που ξεχωρίζειЭто вспышка, момент, когда выделяетсяΚαι κάνει το ένα πάντα δύο χωριστάИ делает это всегда две отдельноΕίναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώραМне все любви подаркиΕίναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώЭто как бы границы отказатьсяΕσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώραТы всегда другая странаΠοτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώЯ никогда не буду тобой, а ты не будешь меняΕίναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώραМне все любви подаркиΕίναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώЭто как бы границы отказатьсяΕσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώραТы всегда другая странаΠοτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώЯ никогда не буду тобой, а ты не будешь меня