Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Entre les teles pintades de llumСвет между тканями ручной росписиUn núvol blau,Голубое облако,Veles al vent... Ets tuСвечи на ветру... Ты - это ты.Fràgil batec en el cor, meu entre nitХрупкое сердцебиение в сердце, моя промежуточная ночь.Dues ales blaves.,Два синих крыла.,Jo m'adormia amb tuЯ мадормия с тобойAra que la vidaТеперь, когда жизньEns explica tot el seu sentitОн объясняет ее смыслDigue'm què pensesДавайте скажем, что вы думаетеI com et trobes aquí?И как вы здесь оказались?I si et falten les paraulesИ если вам не хватает слов,M'aniré tot vora la marМанире вдоль всего моряUn núvol blau, veles al vent... Hi ets tuГолубое облако, свечи на ветру... Есть ты.Quan sortirȧs per un somni de llumКогда выбираешь мечту о свете.Jo sí que hauriaЯ знаю, что должен был.De quedar-me solaОставь меня в покое.Perquè mai no volemПотому что я никогда не хочуReconèixer un adėu.Признавать адеу.I tanmateix desapareix el mónИ все же мир исчезает.Sempre tot s'acaba en el silenciВсегда все, что мы решили построить в тишине.I així m'agradaria quedarИ поэтому маградария остаетсяSense paraules, així.Тоже без слов.Sempre tot s'acaba en el silenciВсегда все мы решали строить в тишинеI amb tu m'agradaria parlar,А с тобой, маградария, поговорим,Sense paraulesБез словFins que s'acabi el món.Пока мир не станет сакаби.