Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Si ella me faltara alguna vez nadie me podría acompañarЕсли бы я когда-нибудь скучал по ней, никто не смог бы сопровождать меня.Nadie ocuparía ese lugar que descubro en cada amanecerНикто не занял бы то место, которое я открываю для себя на каждом рассвете.Si me faltara alguna vezЕсли бы я когда-нибудь скучал по тебеSi ella me dejara de querer cuando la contemplo al despertarЕсли бы она перестала хотеть меня, когда я смотрю на нее после пробуждения.Siento la pureza que me da, nunca la pureza que me daЯ чувствую чистоту, которую он мне дает, никогда не чувствую чистоты, которую он мне дает.Nunca la podré corresponder si me dejara de quererЯ никогда не смогу ответить ей взаимностью, если она перестанет меня хотетьSi ella se olvidara de cantar ese hermoso mundo que me daЕсли бы она забыла спеть о том прекрасном мире, который она дарит мне.Cómo volvería a predicar si fue su palabra mi verdadКак бы мне снова проповедовать, если бы его слово было моей истинойSi se olvidara de cantarЕсли бы она забыла спетьSi ella no inundara esta ciudad todo cambiaría de colorЕсли бы она не затопила этот город, все изменилось бы.Gozaría de otra claridadЯ бы наслаждался другой ясностьюCuando miro y pienso con dolor si no inundara esta ciudadКогда я смотрю и с болью думаю, если бы я не затопил этот город.Si ella me faltara alguna vezЕсли бы я когда-нибудь скучал по нейSi ella me dejara de quererЕсли бы она перестала хотеть меняSi ella se olvidara de cantarЕсли бы она забыла спетьSi ella no inundara esta ciudadЕсли бы она не затопила этот город.Yo no escribiría esta canciónЯ бы не стал писать эту песню