Aldan chetken chylgymnyng Alazy kaÿdal, Konggureÿ? Aldy kozhuun chonumnyng Aaly kaÿdal, Konggureÿ? Konggureÿ? Aldyn-ydyk Tangdymny Aramaÿlap, dagydym Aldy kozhuun chonumnu Algap ÿöreep, maktadym, maktadym Burun shagdan adam-ögben Tyva churttum (Where are the sixty horses in my herd?) Aldy kozhuun chonum kaÿdal (Where are the six homelands of my people?) Baryyn Khemchik, Chöööön Khemchik, Ulug-Khemim (The West Khemchik,the East Khemchik, and the Almighty) Tozhu kozhuun, Kaa-Khem kozhuun, Tes-Khemim (Lands of Tozhu and the Kaa and the Tes Rivers) Aldy kozhuun meeng chonum,ara-albaty Tyva chonum (Where have you gone my country,my people,where have you gone?) Azyp chor men, tenip chor men Meeng chonum, kaÿda siler? Aldan chetken chylgymnyng Alazy kaÿdal, Konggureÿ? Aldy kozhuun chonumnyng Aaly kaÿdal, Konggureÿ? Konggureÿ? Konggureÿ? Konggureÿ? Konggureÿ? Where are my horses? Konggureÿ? Konggureÿ? Where is my homeland? Konggureÿ? Konggureÿ? Where have you gone? Konggureÿ? Konggureÿ? What happened to my farmland? Konggureÿ? Konggureÿ?