Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Risin' up, back on the streetВстаю, возвращаюсь на улицуTook my time, took my chancesНе торопился, рисковал.Went the distanceПреодолел дистанцию.Now I'm back on my feetТеперь я снова на ногах.Just a man and his will to surviveПросто мужчина и его воля к выживаниюSo many times, it happened too fastТак много раз это случалось слишком быстроYou trade your passion for gloryТы меняешь свою страсть на славуDon't lose your grip on the dreams of the pastНе теряй хватки за мечты о прошломYou must fight just to keep them aliveВы должны сражаться, просто чтобы сохранить им жизньIt's the eye of the tigerЭто глаз тиграIt's the thrill of the fightЭто острые ощущения от бояRisin' up to the challengeПринимаю вызовOf our rivalО нашем соперникеAnd the last known survivorИ последнем известном выжившемStalks his prey in the nightПреследует свою добычу ночьюAnd his fortune must always beИ его удача всегда должна бытьEye of the tigerГлаз тиграFace to face, out in the heatЛицом к лицу, в жаруHangin' tough, stayin' hungryДержимся стойко, остаемся голоднымиThey stack the oddsОни увеличивают шансыStill we take to the streetИ все же мы выходим на улицуFor we will with the skill to surviveПотому что у нас хватит умения выжитьIt's the eye of the tigerЭто глаз тиграIt's the thrill of the fightЭто азарт бояRisin' up to the challengeПринимаю вызовOf our rivalНашего соперникаAnd the last known survivorИ последнего известного выжившегоStalks his prey in the nightВыслеживает свою добычу в ночиAnd his fortune must always beИ его состояние всегда должно быть такимEye of the tigerГлаз тиграRisin' up straight to the topПоднимался прямо к вершинеHad the guts, got the gloryИмел мужество, добился славыWent the distanceПреодолел дистанциюNow I'm not gonna stopТеперь я не собираюсь останавливатьсяJust a man and his will to surviveПросто человек и его воля к выживаниюIt's the eye of the tigerЭто глаз тиграIt's the thrill of the fightЭто азарт бояRisin' up to the challengeПоднимаемся на вызовOf our rivalНашего соперникаAnd the last known survivorИ последнего известного выжившегоStalks his prey in the nightВыслеживает свою добычу в ночиAnd his fortune must always beИ его удачей всегда должен бытьEye of the tigerГлаз тиграThe eye of the tigerГлаз тиграOh the eye of the tigerО, глаз тиграThe eye of the tigerГлаз тигра