Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Geceler, gelmeyin üstüme hüzün hüzünНочи, не подходите ко мне, грустите, грустите.Tadı yok akşamların, yarsız geçen gündüzünУ тебя нет вкуса ни вечеров, ни яркого дня.Beni benden koparın, alın gidin, gecelerОторвите меня от меня, заберите меня, ночиBir tek ışığım kaldı, onu bana bırakınУ меня остался только один свет, оставьте его мнеGeceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночи♪♪Bir tül gibi üstüme örtülmeyin, gecelerНе накрывайтесь на меня, как тюль, ночиŞu perişan halime siz gülmeyin, gecelerНе смейтесь над моим несчастным состоянием, ночиBeni siz kaybettiniz karanlıklar içindeВы потеряли меня во тьме.Bıktım karanlıklardan, kalmayın siz, gecelerЯ устал от темноты, не оставайтесь, ночиBeni siz kaybettiniz karanlıklar içindeВы потеряли меня во тьме.Bıktım karanlıklardan, kalmayın siz, gecelerЯ устал от темноты, не оставайтесь, ночиMerhametsiz, insafsız olmayın siz, gecelerНе будьте безжалостными, не будьте безжалостными, ночиBen zaten karanlığım, kalmayın siz, gecelerЯ уже тьма, не оставайтесь, ночиYağmura "dur" dedirdi şu akan gözyaşlarımОн заставил дождь сказать "остановись" моим слезам, которые теклиNe olur, gidin artık, ağlatmayın gecelerПожалуйста, уходите, не заставляйте меня плакать по ночам.Yağmura "dur" dedirdi şu akan gözyaşlarımОн заставил дождь сказать "остановись" моим слезам, которые теклиNe olur, gidin artık, ağlatmayın gecelerПожалуйста, уходите, не заставляйте меня плакать по ночам.Geceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночи♪♪Yarin gölgesi düştü gecelerin üstüneЗавтрашняя тень упала на ночиHasret koydular beni birtanemin yüzüneОни заставили меня тосковать по любимому лицу.Gül yaprağı dudağı sustu, hiç konuşmadıГуба лепестка розы замолчала, она никогда не говорилаKorkuttu karanlıklar, gidin artık gecelerНапуганная тьма, уходите, ночи уже позади.Gül yaprağı dudağı sustu, hiç konuşmadıГуба лепестка розы замолчала, она никогда не говорилаKorkuttu karanlıklar, gidin artık gecelerНапуганная тьма, уходите, ночи уже позади.Merhametsiz, insafsız olmayın siz, gecelerНе будьте безжалостными, не будьте безжалостными, ночиBen zaten karanlığım, kalmayın siz, gecelerЯ уже тьма, не оставайтесь, ночиYağmura "dur" dedirdi şu akan gözyaşlarımОн заставил дождь сказать "остановись" моим слезам, которые теклиNe olur, gidin artık, ağlatmayın gecelerПожалуйста, уходите, не заставляйте меня плакать по ночам.Yağmura "dur" dedirdi şu akan gözyaşlarımОн заставил дождь сказать "остановись" моим слезам, которые теклиNe olur, gidin artık, ağlatmayın gecelerПожалуйста, уходите, не заставляйте меня плакать по ночам.Geceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночиGeceler, gecelerНочи, ночи, ночи
Поcмотреть все песни артиста