Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Broken down a nervous wreck yet there are no regrets,Сломлен, нервное крушение, но сожалений нет.,All the prestige drains my soul as illness takes to bed,Весь престиж истощает мою душу, когда болезнь укладывает в постель.,It's time I need to ease my mind and become new again,Пришло время, когда мне нужно успокоиться и снова стать новым.,So rest my child and be cleansed for breakdown's not the end,Так что отдыхай, дитя мое, и очистись от срывов, которые еще не закончились.,But what is this? What leads me from my room?Но что это? Что выводит меня из моей палаты?An apparition? It beckons me!Привидение? Оно манит меня!In this place here I rest while doctors roam the halls,В этом месте я отдыхаю, пока врачи бродят по коридорам,Yet I'm alone inside myself to struggle with my fears,И все же я один внутри себя, чтобы бороться со своими страхами.,And there it is I can see a shadow on the wall,И вот оно, я вижу тень на стене.,Calling me towards the end and onwards to the morgue,Зовет меня к концу и дальше, в морг.,But the fear it takes my breath away,Но от страха у меня перехватывает дыхание.,So near is the lonely world of death,Так близко одинокий мир смерти.,I try to think of other things yet it is always near,Я пытаюсь думать о других вещах, но оно всегда рядом.,I just can't help but walk its path and end up at the morgue,Я просто не могу удержаться и иду по его пути и оказываюсь в морге.,No, not the morgue! Not that dreaded place!Нет, только не в морге! Только не в этом ужасном месте!The morgue is cold and stinks of death the bodies freezing cold,В морге холодно и воняет смертью, тела леденеют от холода,I feel the grasp of something strange pulling at my soul,Я чувствую, как что-то странное сжимает мою душу,The dead just laying on their slabs sends chills right down my spine,От вида мертвых, просто лежащих на своих плитах, у меня мурашки бегут по спине,And there's that shadow on the wall its image stains my mind,И вот эта тень на стене, ее образ окрашивает мой разум.,That shadow, that shadow on the wall,Эта тень, эта тень на стене,That shadow, that creeping down the wall,Эта тень, которая ползет по стене,What does this tell me of my mind this crazy lunacy,Что это говорит мне о моем разуме, это безумное помешательство,I fear that this is a sign that death is wanting me,Я боюсь, что это признак того, что смерть хочет заполучить меня,That shadow, that shadow on the wall,Эта тень, эта тень на стене,That shadow, creeping down the wall,Эта тень, ползущая по стене,That shadow, that shadow on the wall,Эта тень, эта тень на стене,That shadow, creeping down the wall,Эта тень, ползущая по стене,Down the wall!Вниз по стене!My release from this place should take this all away,Мое освобождение из этого места должно убрать все это прочь,My mind has healed up long enough for life it now awaits,Мой разум исцелился достаточно надолго, чтобы теперь его ждала жизнь,So off I'll go into the sky and ride the flying plane,Так что я отправлюсь в небо и оседлаю летящий самолет.,Back to a place where I belong the soothing hand of fame,Возвращаюсь туда, где мое место, к успокаивающей руке славы.,But wait it's that shadow once again my fate is in my own hands,Но подождите, это снова та тень, моя судьба в моих собственных руках,I run away from the boarding plane that takes off in the night,Я сбегаю с самолета, который взлетает ночью,As up in flames death does claim everyone but I,Когда охваченный пламенем, смерть забирает всех, кроме меня.,That shadow, that shadow warned me of the end,Эта тень, эта тень предупредила меня о конце.,That shadow, that shadow let me live again,Эта тень, эта тень позволила мне снова жить,That shadow, that shadow pulled me from the flames,Эта тень, эта тень вытащила меня из пламени,That shadow, a premonition!Эта тень, предчувствие!
Поcмотреть все песни артиста