Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
"You will hear my commands when cries never fade!""Ты услышишь мои команды, когда крики никогда не стихнут!""I grasp my pole-ax in hand with stock, steel, and mace!""Я беру в руки свой древковый топор с прикладом, сталью и булавой!""I clutch the soulless winds that stir the Ginder trees!""Я цепляюсь за бездушные ветры, которые шевелят Жухлые деревья!""I extol beneath a wrathful, yet a constant lunar eye!""Я превозношусь под гневным, но постоянным лунным оком!"The last clash will crown one son to the Pictish throne.Последнее столкновение приведет к коронации одного сына на пиктский трон."My father's the king!" cries this tyrant, aimed for bloodshed."Мои отцы - короли!" - кричит этот тиран, нацеленный на кровопролитие.Three flags will fly between the Esk and Dee rivers.Три флага будут развеваться между реками Эск и Ди."The triumph's my king!" screams this baron son, devised for war."Триумфы, мой король!" - кричит этот сын барона, созданный для войны.Follow the tracks of this mailed horseman (geared with pole-ax in his hand).Следуйте по следам этого всадника в кольчуге (с древковым топором в руке).The blades from Balkan Hills are sharpened (cut for slaying and whetted toКлинки с Балканских холмов заточены (вырезаны для убийства и заточены дляFight).Боя).The child has proven his gallantry (he shall not abuse Teutonic codes).Ребенок доказал свою галантность (он не должен злоупотреблять тевтонскими кодексами).He's spiked and sent forth in a frenzy (their king sits at his table).Он пронизан шипами и отправлен в неистовство (их король сидит за своим столом)."Far free of these castle walls, I thought I heard your scream!""Вдали от стен этого замка, мне показалось, я услышал твой крик!"THIS IS THE HIGHLAND TYRANT ATTACK!ЭТО АТАКА ХАЙЛЕНДСКОГО ТИРАНА!They eradicate the feeble by their Celtic law of tanistry.Они искореняют слабых своим кельтским законом танистрии.HIGHLAND TYRANT ATTACK!АТАКА ГОРНОГО ТИРАНА!The rank of the cnihthad is the onslaught for their enemies.Ранг книхтада - это натиск для их врагов.HIGHLAND TYRANT ATTACK!АТАКА ГОРНОГО ТИРАНА!Garters on their left arms are fastened for chivalry.Подвязки на их левой руке закреплены в знак рыцарства.HIGHLAND TYRANT ATTACK!АТАКА ГОРНЫХ ТИРАНОВ!All of the vanquished battalions are thrown into the corries.Все побежденные батальоны сбрасываются в карри.HIGHLAND TYRANT ATTACK!АТАКА ГОРНЫХ ТИРАНОВ!They eradicate the feeble by their Celtic law of tanistry.Они уничтожают слабых по своему кельтскому закону танистрии.HIGHLAND TYRANT ATTACK!АТАКА ВЫСОКОГОРНЫХ ТИРАНОВ!The rank of the cnihthad is the onslaught for their enemies.Ранг книхтада - это натиск их врагов.HIGHLAND TYRANT ATTACK!АТАКА ВЫСОКОГОРНЫХ ТИРАНОВ!"Our flags have soared O'er the Esk and Dee rivers!""Наши флаги взвились над реками Эск и Ди!""We, the cnihts, are crowned for tier and not our lies!""Мы, книхты, коронованы за честность, а не за нашу ложь!""Horse and Hattock took us back to the realm of Balkan Hills!""Конь и Шляпа вернули нас в королевство Балканских холмов!""We, the cnihts, have formed the lines, before the rites!""Мы, книхты, выстроились в шеренги перед началом ритуалов!""We'el pursue to spit on their pledge and curse them, as the light breaks!""Мы попытаемся плюнуть на их клятву и проклясть их, когда забрезжит свет!""...But is our king still sitting at his table?""... Но наш король все еще сидит за своим столом?"