Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I don't care, let's run awayМне все равно, давай убежим отсюдаYesterday, I never thought tomorrowВчера я никогда не думал, что завтра буду таким жеI'd be the same, never changedЯ никогда не изменюсьAnd I can never let goИ я никогда не смогу отпуститьTell the truthСкажи правдуIf it were up to youЕсли бы это зависело от тебяWould you redo it from the start? (no)Ты бы переделал это с самого начала? (нет)You're saying, "It's too much"Ты говоришь: "Это слишком".My heart is holding on butМое сердце держится, ноYou caught me neglecting the thought of usТы поймал меня на том, что я пренебрегаю мыслью о нас.Ending up splitting apart, mmВ конечном итоге мы расстались, мм.I know that it's my fault (ah-ah-ah, ah-aah)Я знаю, что это моя вина (ах-ах-ах, ах-ахах)Don't wanna go but I have toНе хочу уходить, но я долженI chose to do this without youЯ решил сделать это без тебяBut I really need you now, mmНо ты мне действительно нужен сейчас, ммGot me dreaming in the dark (dreaming in the dark)Заставил меня мечтать в темноте (мечтать в темноте)Moving closer, getting overПриближаюсь, преодолеваю себяReaching for the starsТянусь к звездамBut no one's here to share it with me nowНо здесь нет никого, кто мог бы разделить это со мной сейчасGirl without you, I would lose my mind (no)Девочка, без тебя я бы сошел с ума (нет)I don't care, let's run awayМне все равно, давай убежим отсюдаYesterday, I never thought tomorrowВчера я никогда не думал, что завтра буду таким жеI'd be the same, never changedЯ никогда не изменюсьAnd I can never let goИ я никогда не смогу отпуститьTell the truthСкажи правдуIf it were up to youЕсли бы это зависело от тебяWould you redo it from the start?Ты бы переделал это с самого начала?'Cause I'm still out here soloПотому что я все еще здесь одинI'm saying, "It's too much now"Я говорю: "Это уже слишком"Three years got me fogged up, yeah, yeahТри года затуманили мое сознание, да, даI'm tryna be something, pleaseЯ пытаюсь быть кем-то, пожалуйста이해하길 바래 (ooh)이해하길 바래 (ooh)Got me settled in the dark (settled in the dark)Я устроился в темноте (обосновался в темноте)Now I'm closer, getting closureТеперь я ближе, приближаюсь к завершению.Landed on the starsПриземлился на звездах.But no one's here to share it with me nowНо сейчас здесь нет никого, кто мог бы разделить это со мной.너 없이는 의미가 없잖아너 없이는 의미가 없잖아I don't care, let's run awayМне все равно, давай убежимYesterday, I never thought tomorrowВчера, я никогда не думал завтра I'd be the same, never changedИдентификационный быть такой же, никогда не менялиAnd I could never let goИ я никогда не смог бы его отпуститьTell the truthСкажи правдуIf it were up to youЕсли бы это зависело от тебяWould you redo it from the start?Ты бы переделал это с самого начала?'Cause I'm still out here soloПотому что я все еще здесь один(No, no-ooh, 'cause I'm still out here, I'm still out here) I'm still out here, yeah(Нет, нет-о, потому что я все еще здесь, я все еще здесь) Я все еще здесь, да(No, no-ooh, 'cause I'm still out here, I'm still out here) Solo(Нет, нет-ооо, потому что я все еще здесь, я все еще здесь) Соло(No, no-ooh) No matter where I'll go, no matter where I'll be ('cause I'm still out here, I'm still out here)(Нет, нет-ооо) Неважно, куда я пойду, неважно, где я буду (потому что я все еще здесь, я все еще здесь).(No, no-ooh)(Нет, нет-ооо)I'm still out here soloЯ все еще здесь один.
Поcмотреть все песни артиста