Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Betty, I won't make assumptionsБетти, я не буду делать предположенийAbout why you switched your homeroomО том, почему ты сменила классную комнатуBut, I think it's 'cause of meНо, я думаю, это из-за меняBetty, one time I was riding on my skateboardБетти, однажды я катался на своем скейтеWhen I passed your houseКогда я проходил мимо твоего домаIt's like I couldn't breatheЯ как будто не мог дышатьYou heard the rumors from InezДо тебя дошли слухи от ИнесYou can't believe a word she saysТы не можешь поверить ни единому ее словуMost times, but this time it was trueВ большинстве случаев, но на этот раз это было правдойThe worst thing that I ever didХудшее, что я когда-либо делалWas what I did to youЭто то, что я сделал с тобойBut if I just showed up at your partyНо если бы я просто появился на твоей вечеринкеWould you have me? Would you want me?Ты бы взял меня? Ты бы хотел меня?Would you tell me to go fuck myselfТы бы сказал мне идти нахуйOr lead me to the garden?Или повел бы меня в сад?In the garden, would you trust meВ саду ты бы мне доверялIf I told you it was just a summer thing?Если бы я сказал тебе, что это было просто летнее мероприятие?I'm only 17, I don't know anythingМне всего 17, я ничего не знаюBut I know I miss youНо я знаю, что скучаю по тебе♪♪Betty, I know where it all went wrongБетти, я знаю, где все пошло не так.Your favorite song was playingИграла твоя любимая песня.From the far side of the gymИз дальнего конца спортзала.I was nowhere to be foundМеня нигде не было видно.I hate the crowds, you know thatЯ ненавижу толпы, ты это знаешьPlus, I saw you dance with himПлюс, я видел, как ты танцевала с нимYou heard the rumors from InezТы слышала слухи от ИнесYou can't believe a word she saysТы не можешь поверить ни единому ее словуMost times, but this time it was trueВ большинстве случаев, но на этот раз это было правдойThe worst thing that I ever didХудшее, что я когда-либо делалWas what I did to youЭто то, что я сделал с тобойBut if I just showed up at your partyНо если бы я просто появился на твоей вечеринкеWould you have me? Would you want me?Ты бы взял меня? Ты бы хотел меня?Would you tell me to go fuck myselfТы бы сказал мне идти нахуйOr lead me to the garden?Или повел бы меня в сад?In the garden, would you trust meВ саду ты бы мне доверялIf I told you it was just a summer thing?Если бы я сказал тебе, что это было просто летнее мероприятие?I'm only 17, I don't know anythingМне всего 17, я ничего не знаюBut I know I miss youНо я знаю, что скучаю по тебе♪♪I was walking home on broken cobblestonesЯ шел домой по разбитой брусчаткеJust thinking of you when she pulled up likeПросто думал о тебе, когда она подъехала, какA figment of my worst intentionsПлод моих наихудших намеренийShe said, "Chris get in, let's drive"Она сказала: "Крис, садись, поехали"Those days turned into nights sleptЭти дни превратились в ночи, проведенные во снеNext to her, butРядом с ней, ноI dreamt of you all summer longЯ мечтал о тебе все лето♪♪Betty, I'm here on your doorstepБетти, я здесь, у тебя на порогеAnd I planned it out for weeks nowИ я планировал это уже несколько недельBut it's finally sinkin' inНо наконец-то дошло до делаBetty, right now is the last timeБетти, прямо сейчас - в последний разI can dream about what happens when you see my face againЯ могу помечтать о том, что произойдет, когда ты снова увидишь мое лицоThe only thing I wanna doЕдинственное, что я хочу сделатьIs make it up to youЭто загладить свою вину перед тобойSo I showed up at your partyПоэтому я пришел на твою вечеринку.Yeah, I showed up at your partyДа, я пришел на твою вечеринкуYeah, I showed up at your partyДа, я пришел на твою вечеринкуWill you have me? Will you love me?Ты возьмешь меня? Ты будешь любить меня?Will you kiss me on the porchТы поцелуешь меня на крыльцеIn front of all your stupid friends?На глазах у всех твоих глупых друзей?If you kiss me, will it be just like I dreamed it?Если ты поцелуешь меня, будет ли все так, как я мечтала?Will it patch your broken wings?Это залатает твои сломанные крылья?I'm only seventeen, I don't know anythingМне всего семнадцать, я ничего не знаюBut I know I miss youНо я знаю, что скучаю по тебе♪♪Standing in your cardiganСтоишь в своем кардиганеKissin' in my car againСнова целуешься в моей машинеStopped at a streetlightОстановился у уличного фонаряYou know I miss youТы знаешь, я скучаю по тебе
Поcмотреть все песни артиста