Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Only call me cause you need someone to drink withЗвони мне только потому, что тебе нужно с кем-то выпитьI'm fine with thatМеня это устраиваетLook of despair on your faceВыражение отчаяния на твоем лицеKeeps you looking so distinctive, almost instinctiveПридает тебе такой характерный, почти инстинктивный видLive your life through a lensПроживи свою жизнь через призмуWhat's real and what's pretend?Что реально, а что притворно?Live for the strangersЖиви для незнакомцевOf so called friendsТак называемых друзей♪♪You'll never go without againТы больше никогда не останешься без денегIt's the fear of missing out when the money's on the weekendЭто страх упустить деньги на выходныхOnly got yourself to blameВини только себяIt's the sugar so shallow, you're brushing off the powderСахар такой мелкий, что ты счищаешь пудру.Only money with a purpose, nobody come disturb usТолько деньги с определенной целью, никто нас не потревожит.Lay your cheek to the cold sinkПрижмись щекой к холодной раковине.We'll be sifting through a haze for a whole weekЧто ж, целую неделю будем продираться сквозь туман.Trade me in for cheaper thrillsОбменяй меня на более дешевые острые ощущения.No matter what you knock or spillЧто бы ты ни сбил или ни пролил.Whatever you have to say to get your wayЧто бы ты ни сказал, чтобы добиться своего.♪♪You'll never go without againТы больше никогда не останешься без денегIt's the fear of missing out when the money's on the weekendЭто страх упустить деньги на выходныхOnly got yourself to blameВини только себяIt's the sugar so shallow, you're brushing off the powderЭто сахар такой мелкий, что ты счищаешь пудру.You'll never go without againБез него ты больше никогда не останешься.It's the fear of missing out when the money's on the weekendЭто страх упустить деньги на выходных.Only got yourself to blameВини только себя.It's the sugar so shallow, you're brushing off the powderСахар такой мелкий, что вы счищаете пудру♪♪Never go without againНикогда больше не останусь без денегIt's the fear of missing out when the money's on the weekendЭто страх упустить деньги на выходныхOnly got yourself to blameВини в этом только себя.It's the sugar so shallow, you're brushing off the powderСахар такой мелкий, что ты счищаешь пудру