Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I woke up in the mornin', Memphis city timeЯ проснулся утром по городскому времени МемфисаDon't remember how i got there, surly wa'nt robin' no bank.Не помню, как я туда добрался, угрюмый не хочет, чтобы Робин банк сдавал.Surely, surely surely surelyКонечно, конечно, конечно, конечно.Last thing i remember, i drank 10 whiskey bowlsПоследнее, что я помню, я выпил 10 стаканов вискиSomebody bonk' me on the head and i woke up in a stinkin holeКто-нибудь, стукните меня по голове, и я проснулся в вонючей дыреOh its a hobo low, yeah its a hobo low,О, это низко для бродяги, да, это низко для бродяги,Yeah its a hobo low, yeah its a hobo lowДа, это низко для бродяги, да, это низко для бродягиWoke up in the mornin', sleeping on a bridgeПроснулся утром, спал на мосту.Aint got no food or tv, surely got no fridgeУ меня нет ни еды, ни телевизора, ни, конечно же, холодильникаSurely, surely, surely, surelyКонечно, конечно, конечно, конечно, конечноWell last thing i remember... drinkin' with some bowlsНу, последнее, что я помню ... пил из каких-то мисок.Thought i'd deck the box to can the city woke up in new mexicoПодумал, что возьму коробку, чтобы посмотреть, как просыпается город в Нью-Мексико.Oh its a hobo low, yeah its a hobo low,О, это низкий уровень бродяги, да, это низкий уровень бродяги,Yeah its a hobo low, yeah its a hobo lowДа, это низкий уровень бродяги, да, это низкий уровень бродягиWhen your hobo low there aint no where to go, there aint nuthin lower than hobo lowКогда твой бродяга на низком уровне, тебе некуда идти, нет ничего ниже, чем бродяга на низком уровне.When your hobo low there aint no where to go, there aint nuthin lower than hobo lowКогда твой бродяга на низком уровне, тебе некуда идти, нет ничего ниже, чем бродяга на низком уровне.When your hobo low there aint no where to go, there aint nuthin lower than hobo lowКогда твой бродяга на низком уровне, тебе некуда идти, нет ничего ниже, чем бродяга на низком уровне.When your hobo low there aint no where to go, there aint nuthin lower than hobo lowКогда твой бродяга в депрессии, тебе некуда идти, нет ничего хуже, чем бродяга в депрессииAint it the truthРазве это не правдаWen'on down to the mission, gotta get a bite to eatМы отправляемся на задание, надо перекуситьThe mission man said sorry boy you allready been here twice this weekЧеловек из миссии сказал: "Извини, парень, ты был здесь уже дважды на этой неделе"Oh its a hobo low, yeah its a hobo low,О, это низкий уровень бродяги, да, это низкий уровень бродяги,Yeah its a hobo low, yeah its a hobo lowДа, это низкий уровень бродяги, да, это низкий уровень бродягиWoke up in the mornin', memphis city t-i-i-imeПроснулся утром в Мемфис-сити ти-и-и-имэ.Face down.Лицом вниз.
Поcмотреть все песни артиста