Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Me and my girl got place to be, place to seeМне и моей девушке есть где побыть, что посмотретьY'all hear meВы все меня слышитеGuess you can say we're just doing thingsДумаю, вы можете сказать, что мы просто занимались деламиThat happiness and that will love bringЭто счастье и то, что принесет любовьHave mercy on the lonelyСжалься над одинокимиHave mercy on the lonelyСжалься над одинокимиI used to walk the selfish wayРаньше я шел эгоистичным путемBut you end up alone, so hear what I sayНо в конечном итоге ты остаешься один, так что послушай, что я скажуOpen the door, let love walk inОткрой дверь, позволь любви войти.Got nothing to lose, maybe something to winТерять нечего, возможно, есть что выиграть.Have mercy on the lonelyСжалься над одинокими.Have mercy on the lonelyСжалься над одинокими.Have mercy on the lonelyСжалься над одинокимиA shack near the tracks, a mansion uptownЛачуга возле путей, особняк на окраине городаNo one said you're gonna get downНикто не говорил, что ты сдашьсяRather be poor and have my honeyЛучше будь бедным и получи мою сладостьThan own the banks with all the moneyЧем владеть банками со всеми деньгамиHave mercy on the lonelyСжалься над одинокимиHave mercy on the lonelyСжалься над одинокимиHave mercy on the lonelyСжалься над одинокимиY'all say you want someone to loveВы все говорите, что хотите кого-то полюбитьI said make yourself somebodyЯ сказал, найди себе кого-нибудьSomebody you wanna loveКого ты хочешь любитьHave mercy on your loneliness, have mercy on the lonelyСжалься над своим одиночеством, сжалься над одинокимиHave mercy on the lonelyСжалься над одинокимиHave mercy on the lonelyСжалься над одинокими