Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Csillagok, ha fényüket vesztenékЗвезды, когда ты зажигаешь их, теряютсяHa minden út elhagyná megunt helyétЕсли все дороги покидают старое местоParttalan óceán volna az éjszakámПляж океан ночьAmiben hozzád sosem érekВ которую ты никогда не попадешьSzáz nyitott kapuban állnék egymagamСотня открытых врат в одиночестве с самим собойHol a hang, mely hív, hogy lépjek?Где голос, призывающий меня сделать шаг?Árnyamon árnyadat keresném.Тень на тени искал, я бы искал.Nélküled hűlt helyed, még szeretnémБез тебя тебе бы все еще это нравилосьVárnék éveket, hogy megérintselekЯ бы ждал годы, чтобы прикоснуться к тебеEgyedül úgy fázik a lélekВ одиночестве мне так холодно в моей душеVisszhang mely nem felelЗвук, который не встречается сзадиHatár a semmivel, úgy élnék, várva tégedГраница ни с чем, Я живу, ожидая тебяCsillagok, ha fényüket vesztenékЗвезды, когда ты зажигаешь их, теряютсяHa minden út elhagyná megunt helyétЕсли все дороги покидают старое местоÉlnék nélküled, de nem tudnám minekЖить без тебя, но я не знаю, что именноAmit adsz, nekem az az életТо, что ты даешь мне в жизниVárnék éveket, hogy megérintselekЯ бы ждал годы, чтобы прикоснуться к тебе.Nem elég csak megígérnedЭтого недостаточно, просто пообещать тебе.
Поcмотреть все песни артиста