Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Remegve várok, egy utcasarkon állokДрожа, я жду на углу улицы, стоюHiába keresem, nem látom őtЯ пытаюсь, но не могу его увидетьŐt, csak őt, csak őt keresem énЕго, только его, только его я ищу ЯMikor jön már végre énfelém?Когда ты придешь ко мне?A városban élek, egyedül vagyokЯ живу в городе, я однаJárom az utcákat, rá gondolokЯ хожу по улицам, я думаю о немŐ, csak ő, csak rá gondolok énОн, только он, я думаю о ней яHogy szólítom majd a nevén?Что я зову и как зовут?Egy kocsmában vagyok, a pupilláim nagyokЯ в баре, зрачки расширены.Meresztem a szemem, nem látom őtСмотрю в оба, я не вижу его.Őt, csak őt, csak őt kívánom énЯ хочу его, только его, только его.Hogy fogom majd átölelni én?Как я смогу удержать себя?Szombat van, este, a parton bolyongokСубботним вечером я брожу по пляжуLámpák fényében utána kutatokНалегке вслед за исследователямиŐt, csak őt, csak őt imádom énЕго, только его, только его я люблю Я.Mikor lesz már végre az enyém?Когда ты, наконец, будешь моей?A hídon merengek, alattam a folyóНа мосту, о котором я думаю, подо мной рекаEgy férfi lép mellém, de nem hozzám valóРядом со мной мужчина, но не для меняFúj a szél, hajamra hull a hóДует ветер, с волос падает снегSzerelemben élni volna jó.Жить в любви было бы хорошо.Fúj a szél, hajamra hull a hóДует ветер, с волос падает снегSzerelemben élni volna jó.Жить в любви было бы неплохо.
Поcмотреть все песни артиста