Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A la plaça de la vila hi ha una noia que et captivaНа главной площади деревни стоит девушка, которую ты пленилEls dies de mercat ja no pots pensar en res mésВ базарные дни ты не можешь думать ни о чем другомAmb aquell somriure que tant et fascinaС этой улыбкой, которую вы оба любитеEt pregunta si hi posarem res mésТы спрашиваешь, не будет ли больше ничегоAmb timidesa apartes la miradaС застенчивостью покидает ла мирадуI deixes que el moment es perdi entre la gentИ ты позволяешь этому моменту затеряться среди людейEt dius, la setmana vinent serà més fàcilТы говоришь, что на следующей неделе будет легчеEt dius que trobaràs el coratge per parlar-liТы говоришь, что набираешься смелости поговорить с нимAi, si jo et digués el que voldriaО, если бы я, я сказал тебе, что хотел быAi, si tu sabessis com em dolО, если бы ты знал, как это больноQuan et veig sento que el cor respiraКогда я вижу тебя, я чувствую, что сердце дышитI em dónes la vidaИ ты даешь мне жизнь♪♪Els dies passen amb neguit i amb impaciènciaДни проходят в тревоге и нетерпенииQuan arriba el moment mai trobes el valorКогда приходит время, никогда не находишь ценностиPels teus ulls una deessa inabastableДля твоих глаз богиня недостижимаQue tornarà a omplir de somnis la setmanaЭто наполнит неделю мечтамиAi, si jo et digués el que voldriaО, если бы я, я сказал тебе, что хотел быAi, si tu sabessis com em dolО, если бы ты знала, как это больноQuan et veig sento que el cor respiraКогда я вижу тебя, я чувствую, как дышит сердце.I em dónes la vidaИ ты даешь мне жизньAi, si jo digués el que voldria (Ai si jo et digués)О, если бы я сказал, что хотел бы (О, если бы я, я сказал тебе)Ai, si tu sabessis com em dol (Com em dol)О, если бы ты знал, как это больно (Как это больно)Quan et veig sento que el cor respiraКогда я вижу тебя, я чувствую, как сердце дышит.I em dónes la vidaИ ты даешь мне жизньAi, si jo et digués el que voldria (Ai si jo et digués)О, если бы я, я сказал тебе, что хотел бы (О, если бы я, я сказал тебе)Ai, si tu sabessis com em dol (Com em dol)О, если бы ты знал, как это больно (Как это больно)Quan et veig sento que el cor respiraКогда я вижу тебя, я чувствую, как сердце дышит.I em dónes la vida, И ты даешь мне жизнь
Поcмотреть все песни артиста