Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You said the noise from the freewayТы сказал, что шум с автострадыKeeps you up so you sleep all dayНе дает тебе уснуть, поэтому ты спишь весь деньThe walls are empty in your new placeВ твоем новом доме пустые стеныYou said all your friends live out of stateТы сказал, что все твои друзья живут за пределами штатаYou up and left without a warningТы встал и ушел без предупрежденияGetting up before the morning lightВставать до рассветаIt's nothing new, it's what you're used toВ этом нет ничего нового, это то, к чему ты привыкAnd everyone knows you're just that typeИ все знают, что ты именно такойAnd every time that you're feeling downИ каждый раз, когда ты чувствуешь себя подавленнымYou hitch a ride and you head outta townТы ловишь попутку и уезжаешь из городаNow you're alone and it goes to showТеперь ты один, и это доказываетThat you can't run foreverЧто ты не можешь убегать вечноThere's not a trace of where you been beforeНе осталось и следа от того, где ты был раньшеAnd there's a mattress on your bedroom floorИ на полу твоей спальни лежит матрасYou stick around until you're tied downТы остаешься здесь, пока тебя не свяжутAnd you feel like walking out the doorИ тебе хочется выйти за дверьYou say you wanna be a new faceТы говоришь, что хочешь стать новым лицомYou wanna go where no one knows your nameТы хочешь пойти туда, где никто не знает твоего имениAnd everyone that you run intoИ все, с кем ты сталкиваешьсяIs just a new chance to state your caseЭто просто новый шанс заявить о своей правотеAnd every time that you're feeling downИ каждый раз, когда ты чувствуешь себя подавленнымYou hitch a ride and you head outta townТы ловишь попутку и уезжаешь из городаNow you're alone and it goes to showТеперь ты один, и это доказываетThat you can't run foreverЧто ты не можешь убегать вечноYou got the blues in the ocean airОкеанский воздух навевает на тебя тоскуNew pair of shoes and you colored your hairНовая пара туфель, и ты покрасила волосыIt's just the way that the story goesИменно так и происходит в этой историиHoney, you can't run foreverМилая, ты не можешь убегать вечно♪♪The next time you're sitting at the gateВ следующий раз, когда ты будешь сидеть у воротThinking that it's time for a changeДумая, что пришло время переменWell, you just might find when you open your eyesЧто ж, ты просто можешь обнаружить, когда откроешь глазаThat the mirror in the next town looks the sameЧто зеркало в соседнем городе выглядит точно так же♪♪And every time that you're feeling downИ каждый раз, когда ты чувствуешь себя подавленнымYou hitch a ride and you head outta townТы ловишь попутку и уезжаешь из городаNow you're alone and it goes to showТеперь ты один, и это доказывает,That you can't run foreverЧто ты не можешь убегать вечноYou got the blues in the ocean airОт океанского воздуха на тебя навевает тоскуNew pair of shoes and you colored your hairНовая пара туфель, и ты покрасил волосыIt's just the way that the story goesПросто так складывается история.Honey, you can't run foreverМилая, ты не можешь убегать вечно.
Поcмотреть все песни артиста