Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Què vol dir això? Tothom a treballar!Что это значит? Все на работе!La màquina no es pot aturar!Машину нельзя останавливать!Tothom al seu lloc de feina!Все на своих рабочих местах!La normativa és ben clara: no es pot cantar en horari laboral!Закон предельно ясен: вы не можете петь в рабочее время!Benvinguts a aquest punt, el punt d'inflexió,Добро пожаловать в эту точку, точку динфлексио,On, per primera vegada, veig l'alcalde alcaldable,Где я впервые вижу, как лялькальде поддается ощупыванию,Un punt alarmat, un punt vulnerable.Точка, которая действительно нервирует, уязвимая точка.I em neix una esperança, perquè inevitable-И у меня родилась надежда, из-за неизбежного-Ment, he vist que gràcies a aquests cants,Разум, я увидел это в этих песнях,Neix la possibilitat més que possible,Рождается возможность, более чем возможная,Probable... d'un canvi imparable, perquè inevitable-Вероятно ... перемены не остановить из-за неизбежности-Ment, visualitzo com es pot trencar la roda,Разум, я представляю, как ты можешь сломать колесо,Que el gris del poble gris deixi la grisorСерый цвет города позволяет серому стать серымI tot es torni color, de forma irreparable.И все приобретает цвет, форму, непоправимую.Què volien dir aquest cants? On és el Clown?Что они хотели сказать этой песней? Где Клоун?No pensa donar la cara?Тебе не кажется, что у него лицо?No ha dit que ens anava a portar l'alegria?Разве он не говорил, что мы собираемся пригласить лалегрию?Doncs cantem L'alegria!Тогда мы поем Лалегрию!No vull tornar a sentir aquesta cançó mai més.Я не хочу возвращаться, чтобы когда-нибудь снова услышать эту песню.La prohibiré.Запретное.Em pensava que havíem llogat aquesta gent per entretenir-nos...Я думал, что мы наняли этих людей, чтобы они развлекали нас...I no per... per...А не для того, чтобы... чтобы...I no per remoure coses adormides, oi?И не для того, чтобы все испортилось, верно?Algú ha vist el meu fill?Кто-нибудь видел моего сына?... Estava cantant entre tots nosaltres...... Было пение между всеми нами...Ell també?!Он тоже ?!Respongui'm una cosa, alcalde...Ответьте на одну вещь, мэр...Només volia saber, com s'ho fa per tenir-nos a tots hipnotitzats?Просто хотел узнать, как давно вы всех нас загипнотизировали?Vols conèixer les meves eines?Хочешь познакомиться с моими инструментами?No, les seves armes.Нет, с его руками.M'agrada que tu també tinguis cor d'emprenedor...Маграда, у тебя тоже есть сердце демпренедора...Cor d'emprenedor?,Сердце демпренедора?,No sé si en tinc.Я не знаю, есть ли оно у меня.P'rò sí que tinc un corПравда, у меня есть сердцеQue vol emprendre el vol,Кто хочет совершить полет,Que, ben amunt, vol prosperar,Что ж, он хочет процветать,Cap a una vida millor,К лучшей жизни,Molt lluny d'aquest presó.Очень далеко от этой тюрьмы.I em pregunto quin és l'encanteri.И мне интересно, что это такое, ленкантери.Què ens ha fet, que estem tots adormits?Что заставило нас всех уснуть?I em pregunto quin és el misteri.И я задаюсь вопросом, в чем же тайна.Què ens ha fet que aguantem oprimits?Что сделало нас теми, за кого нас принимают угнетенные?I qui ens despertarà?И люди, с которыми мы просыпаемся?Perquè no és que no tinguem ni iniciativa ni il·lusions,Дело не в том, что у нас нет ни инициативы, ни иллюзий,Sinó que ens té massa esgotats per pensar-hi.Но мы слишком устали, чтобы думать об этом.Com drogats. I ens manquen les forces per canviar.Как дрогаты. И нам не хватает сил измениться.Però això podria canviar qualsevol dia.Но это может измениться в любой день.Hi ha coses que mai no canvien.Есть вещи, которые никогда не меняются.Li veig la por als ulls...Ты видишь страх в глазах...Por, jo? Por, de què?Боюсь, я? Боюсь чего?Por que despertem...Страх, который проснулся...Tu sí que n'hauries de tenir de por.Тебе, нхори, не стоит бояться.Por de no acabar com el teu pare.Боишься, что ты не закончишь так, как твой отец.Per què no despertem,Почему бы не проснуться,Rebels, insubmisos,Непокорным, напористым,Contra els dies grisos?Вопреки серым дням?Per què no despertem,Почему бы не проснуться,Alçats i decisos,Возвышения и решения,Contra els seus encisos?Против наложенных ими заклинаний?I qui ens despertarà?И люди, с которыми мы просыпаемся?Faria bé tenint-nos por.Было бы неплохо держать нас в страхе.Quan un desperta, tot comença.Когда человек просыпается, все начинается.Primer n'és un, després son dos.Сначала ничтожество а, после того, как вас станет двое.Després la fàbrica sencera!После всего завода!I per què has d'esperar un altre dia?И почему ты смог сделать это в другой день?Esperar fins que arribi a demà,Подожди, пока не доберешься до завтрашнего дня,Per fer tot el que anheles, somies...Чтобы сделать все, чего ты жаждешь, о чем мечтаешь...Demà ja és massa tard!Завтра будет уже слишком поздно!Demà ja és massa tard!Завтра уже слишком поздно!Per què no despertem?Почему бы не проснуться?Per què no despertem?Почему бы не проснуться?Potser ja n'hi ha prou de dies grisos!Может быть, потому, что серых дней уже достаточно!Per què no despertem?Почему бы не проснуться?Potser tot això demà s'acaba!Может быть, все это мы решили построить завтра!I un dia, vostè es despertarà,И однажды вы проснетесь.,Veurà la producció aturada.Вы увидите остановку производства.Tots els obrers haurem volat.Все рабочие улетели.Hi quedareu només les rates.Там у вас будут только крысы.
Поcмотреть все песни артиста