Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My dress is torn, you have a black eyeМое платье порвано, у тебя синяк под глазомYou got from a giving kindТебе досталось от щедрого человекаBut your coat is big and I am warmНо твое пальто большое, и мне теплоI'll ask if I can walk you homeЯ спрошу, могу ли я проводить тебя домой.Grey like the gravel under our shoesСерый, как гравий под нашими ботинкамиThe sky doesn't clarifyНебо не проясняетсяSimple is something of a mysteryПростое - это что-то вроде тайныNo longer making sense to meДля меня это больше не имеет смыслаGot a gun and an eagles eyeУ меня есть пистолет и орлиный глазBut would like somewhere safe to hideНо я хотел бы спрятаться где-нибудь в безопасностиYou've a reason and so have I, it's trueУ тебя есть причина, и у меня тоже, это правдаI'm gonna rescue youЯ собираюсь спасти тебяSo you can rescue me tooТак что ты тоже можешь спасти меняMake it a rendezvousСделай это рандевуI got my best dress onНа мне мое лучшее платьеAnd you've a smile and a bruiseА у тебя улыбка и синякSo come and rescue me,Так приди и спаси меня,And me youА я тебяI am the heat in an empty roomЯ тепло в пустой комнатеThe cold coming through the wallsХолод проникает сквозь стеныYour sofas' old, but I am newТвои диваны старые, но я новенькаяAnd there is better on the brewИ в этом напитке есть кое-что получшеMy breath is soft, your hands are unlockedМое дыхание мягкое, твои руки свободныUn-manned and un-verticalНеуправляемый и не вертикальныйI feel strings without the black n bluesЯ чувствую струны без black n bluesA weekend in a weekdays shoesВыходные в будних ботинкахGot a gun and an eagles eyeУ меня есть пистолет и орлиный взорBut would like somewhere safe to hideНо я хотел бы спрятаться где-нибудь в безопасностиYou've a reason and so have I, it's trueУ тебя есть причина, и у меня тоже, это правдаI'm gonna rescue youЯ собираюсь спасти тебяSo you can rescue me tooЧтобы ты тоже мог спасти меняMake it a rendezvousСделай это рандевуI got my best dress onНа мне мое лучшее платьеAnd you've a smile and a bruiseА у тебя улыбка и синякSo come and rescue meТак приди и спаси меняAnd me youА я тебя