Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Didn't wanna live without you, I died everyday without youЯ не хотел жить без тебя, я умирал каждый день без тебя.Over and over I kept playin it back and forth inside my headСнова и снова я прокручивал это в своей голове.The day that we walked without tryin to even work it out so many things I wanna say to you but I'm glad it's over nowВ тот день, когда мы ушли, даже не пытаясь разобраться, я так много всего хочу сказать тебе, но я рад, что все закончилось.Thought it'd be possible but somehow I let it goДумал, что это возможно, но почему-то я отпустил это.You held me down for too longТы слишком долго держал меня в подавленном состоянииI finally got the weight off of meЯ наконец сбросил с себя груз ответственностиIt's over, I'm thankful there are no more sleepless nightsВсе кончено, я благодарен, что больше не будет бессонных ночейIt's over, I'm done cryin I'm waving heartache goodbyeВсе кончено, я перестал плакать, я прощаюсь с душевной болью.And I knew it was bound to happen, but rest assured that I'm a be alrightИ я знал, что это должно было случиться, но будь уверен, со мной все будет в порядкеIt's over no denyin, no lyin to myself that it's overВсе кончено, я не отрицаю, не лгу себе, что все конченоI coulda spent more time with you but I rather hang, enjoyin games(?)Я мог бы проводить с тобой больше времени, но я предпочитаю зависать, наслаждаться играми (?)Chasin dames, that'll never be you, damn man I'm missin my booПреследуя дам, это никогда не будешь ты, черт возьми, я скучаю по своей подружке.And I don't know if I'm gonna ever be the same, tell me baby...И я не знаю, стану ли я когда-нибудь прежним, скажи мне, детка...Thought it'd be possible but somehow I let it goЯ думал, что это возможно, но почему-то я отпустил это.You held me down for too longТы слишком долго сдерживал меня.I finally got the weight off of meНаконец-то я сбросил с себя груз.It's over, I'm thankful there are no more sleepless nightsВсе кончено, я благодарен, что больше нет бессонных ночейIt's over, I'm done cryin I'm waving heartache goodbyeВсе кончено, я больше не плачу, я машу на прощание рукой с душевной больюAnd I knew it was bound to happen, but rest assured that I'm a be alrightИ я знал, что это должно было случиться, но будь уверен, со мной все будет в порядкеIt's over no denyin, no lyin to myself that it's overВсе кончено, не отрицаю, не лгу себе, что все кончено.Don't think you got what it takes to be with someone like meНе думай, что у тебя есть то, что нужно, чтобы быть с кем-то вроде меняYou can't handle a real woman, I think we're better off bein friendsТы не можешь справиться с настоящей женщиной, я думаю, нам лучше быть друзьями(Bein friends?) yes, friends...(Быть друзьями?) да, друзьями...Baby, there's gotta be a road that leads me back to your heartДетка, должна быть дорога, которая приведет меня обратно к твоему сердцу.I know it's my fault but baby don't you walk away (I'm walkin awayyyy)Я знаю, это моя вина, но, детка, не уходи (я ухожу)It's over, I'm thankful there are no more sleepless nightsВсе кончено, я благодарен, что больше не будет бессонных ночейIt's over, I'm done cryin I'm waving heartache goodbyeВсе кончено, я перестал плакать, я прощаюсь с душевной болью.And I knew it was bound to happen, but rest assured that I'm a be alrightИ я знал, что это должно было случиться, но будь уверен, со мной все будет в порядке.It's over no denyin, no lyin to myself that it's overВсе кончено, не отрицаю, не лгу себе, что все кончено.
Поcмотреть все песни артиста