Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Du-du-du-duDu-du-du-duDu-du-lu-na-na-na-naDu-du-lu-na-na-na-naDu-du-du-duDu-du-du-duDu-du-lu-na-na-na-naDu-du-lu-na-na-na-naFishy got dripУ рыбки потеклоFishy got that dripУ рыбки потеклоFishy got that dripУ рыбки потеклоHe's got that dripУ него потеклоFishy got dripУ рыбки потеклоFishy got that dripУ рыбки потеклоFishy got that dripУ рыбки потеклоHe's got that dripУ него потеклоFish got that dripУ Фиши потекло из носаYou know he's (na-na-na-na)Ты знаешь, что у него (на-на-на-на)Fishy got that dripРыбка потекла из носаFishy got that-Рыбка потекла-He got that-Он понял это.-Your homie say he got a fishy on meТвой братан сказал, что я ему не нравлюсь.But let me tell you about my jar on meНо позволь мне рассказать тебе о моей бане.Got a fishy over there, giving you a loose stareУ меня там что-то подозрительное, я бросаю на тебя рассеянный взгляд.Better look away before you gonna careЛучше отвернись, пока тебе не стало все равноHold up, wait a minute, what's that sound?Постой, подожди минутку, что это за звук?It's the sound of a fishy and he got that dripЭто звук рыбки, и у него потекла капельницаOver there, nowhere, got a fishy on a chairВон там, нигде, рыбка на стулеWait, that's a bearПогоди, это медведь.Fishy got dripУ Фиши потекло.He's got that dripУ него тоже потекло.Fishy got that dripУ Фиши потекло.He's got that dripУ него капельницаFishy got dripПодозрительная капельницаFishy got that dripПодозрительная капельницаFishy got that dripПодозрительная капельницаHe's got that dripУ него капельницаFishy got dripПодозрительная капельницаYou know he's (na-na-na-na) dripТы знаешь, что у него (на-на-на-на) капельницаFishy got that dripПодозрительная капельницаFishy got that-Рыбка попалась-He got thatОн попалсяFishy over there and he got that dripРыбка вон там, и у него потеклоSay what? Fishy up, in a brand-new whipЧто сказать? Рыбка наверху, в новеньком хлыстеTold you now that the fishy got dripЯ же говорил тебе, что рыбка подкачалаYou already know, so, go take a tripТы уже знаешь, так что отправляйся в путешествиеNeds better go, yeah, boy take a handНедсу лучше уйти, да, парень, помоги мнеYo, bless feed yeah, need a mate, yeahЙоу, благослови корм, да, нужна пара, даFishy got drip, yeahПодозрительно потекло, даFishy got drip, yeah (cool)Подозрительно потекло, да (круто)Du-du-du-duDu-du-du-duDu-du-lu-na-na-na-naDu-du-lu-na-na-na-naFishy got that dripПодозрительный типажHe's got that dripУ него тоже есть такой типажFishy got dripПодозрительный типажFishy got that (na-na-na-na)Подозрительный типаж (на-на-на-на)Fishy got that dripУ Фиши потекла кровьHe's got that dripУ него потекла кровьFishy got that dripУ Фиши потекла кровьYou know he's got that dripТы знаешь, у него потекла кровьFishy got that dripУ Фиши потекла кровьFishy got that-У Фиши потекла кровь-He got that-У него это получилось-Fishy got dripУ Фиши потекла кровьFishy got that dripПодозрительный типажFishy got that dripПодозрительный типажHe's got that dripУ него такой типажFishy got that dripПодозрительный типажYou know he's got that dripТы знаешь, что у него капельницаFishy got that dripПодозрительная капельницаFishy got that-Подозрительная капельница-He got that- (mmm)У него это... (ммм)
Поcмотреть все песни артиста