Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You couldn't wait to leave your twentiesТы не мог дождаться, когда тебе перевалит за двадцатьGrowing up just left you blueВзросление просто огорчило тебя.Twenty-nine it's time for babiesДвадцать девять - это время для детей.Any guy from church will doПодойдет любой парень из церкви.And honey I would never blame youИ, милая, я бы никогда не стал винить тебяFor the forks you chooseЗа вилки, которые ты выбираешьHoney I would never blame youМилая, я бы никогда не стал винить тебяOh it's all you knewО, это все, что ты зналаHow long will you run until you come back home?Как долго ты будешь бежать, пока не вернешься домой?How long will you run until you come back home?Как долго ты будешь бежать, пока не вернешься домой?Tell me were there signs I should've known?Скажи мне, были ли признаки, о которых я должен был знать?How long will you live until your life's your own?Как долго ты проживешь, пока твоя жизнь не станет твоей собственной?You couldn't wait to clear your memoriesТы не мог дождаться, чтобы очистить свои воспоминанияI'm just a fantasy to youЯ для тебя всего лишь фантазияNicotine and careless whispersНикотин и беспечный шепотDriving fast without a roofБыстрая езда без крыши над головойAnd honey I would never change youИ, милая, я бы никогда не изменил тебяFrom your rebel waysОт твоих бунтарских привычекHoney I would never change youМилая, я бы никогда не изменил тебяI wish you'd say the sameЯ бы хотел, чтобы ты сказала то же самоеHow long will you run until you come back home?Как долго ты будешь бежать, пока не вернешься домой?How long will you run until you come back home?Как долго ты будешь бежать, пока не вернешься домой?Tell me were there signs I should've known?Скажи мне, были ли признаки, о которых я должен был знать?How long will you live until your life's your own?Как долго ты проживешь, пока твоя жизнь не станет твоей собственной?