Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When the sun goes downКогда садится солнцеThat's when I start to dreamВот тогда я начинаю мечтать'Bout the things we did we were just sixteenО том, что мы делали, нам было всего шестнадцатьI remember very wellЯ очень хорошо помнюParties every nightВечеринки каждую ночьSmoke and drink and talk 'til the morning lightКурим, пьем и разговариваем до рассветаWe didn't have a careНам было все равноNothing could go wrongНичто не могло пойти не такCaution to the wind we were young and strongОсторожность на ветер, мы были молоды и сильныAt the time I never guessedВ то время я и не подозревал, чтоThings were different thenТогда все было по-другомуAnd if we'd ever make through thick and thinИ если мы когда-нибудь справимся с трудностямиWe know a lot more nowСейчас мы знаем намного большеThan we did way back thenЧем тогдаWouldn't change a thing do it all againНичего бы не изменили, сделай все это сноваNot many people knowМало кто знаетThe things that we've been throughТо, через что мы прошлиWent our separate ways like we had to doНаши пути разошлись, как и должны были разойтисьWell now that time has passedЧто ж, теперь, когда время прошло,We all meet againМы все встретились сноваNot much seems to change and we're still friendsКажется, мало что изменилось, и мы по-прежнему были друзьями