Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Saturday nightСубботний вечерSaint Pete's got the bluesСент-Пит получил "блюз"I dig the Sunday paperЯ обожаю воскресные газетыBut I've already heard the newsНо я уже слышал новостиYou say you're leaving, I won't bother asking whyТы говоришь, что уезжаешь, я не буду утруждать себя расспросами о причинеSome other timeВ другой разDrive down BayshoreПрокатимся по БэйшоруPortrait of our livesПортрет нашей жизниPersistence of our memoriesПостоянство наших воспоминанийCame roaring with the tideНахлынуло с ревом вместе с приливомYou were suffused with your malaiseТы был пропитан своим недугомYou made your mark, I lit the sparkТы оставил свой след, я зажег искруOn everything we knewОбо всем, что мы зналиBut what did I doНо что я сделалSouth Florida skiesНебо Южной ФлоридыPerfect weather for JulyИдеальная погода для июляEspresso in the morning 'fore we say our last goodbyesУтренний эспрессо перед прощаниемLet's take a stroll down anywhere, if you don't mindДавай прогуляемся куда-нибудь, если ты не возражаешьSome other timeКак-нибудь в другой разLower ManhattanНижний МанхэттенAt the hotel barВ баре отеляTwo drinks deep, start to wonderВыпиваю два бокала и начинаю задаваться вопросомWhy the hell it fell apartПочему, черт возьми, все развалилось на частиTake me back under those Sunshine City starsЗабери меня обратно под звезды Саншайн-СитиTo where you areТуда, где ты сейчас находишьсяLet's get down tonightДавай оторвемся сегодня вечеромCuz you are the best thing I've ever seenПотому что ты лучшее, что я когда-либо виделMake you feel alrightЗаставляю тебя чувствовать себя хорошо.We'll make it the best thing we've ever dreamedЧто ж, сделай это лучшим, о чем мы когда-либо мечталиOh noО нетLet's get down tonightДавай займемся этим вечеромCuz you are the best thing I've ever seenПотому что ты лучшее, что я когда-либо видел.Make you feel alrightЗаставлю тебя почувствовать себя хорошоWe'll make it the best thing we've ever dreamedЧто ж, сделай это лучшим, о чем мы когда-либо мечталиLet's get down tonightДавай оторвемся сегодня вечеромCuz you are the best thing I've ever seenПотому что ты лучшее, что я когда-либо видел.Make you feel alrightЗаставлю тебя почувствовать себя хорошоWe'll make it the best thing we've ever dreamedЧто ж, сделай это лучшим, о чем мы когда-либо мечталиLet's get down tonightДавай оторвемся сегодня вечеромCuz you are the best thing I've ever seenПотому что ты лучшее, что я когда-либо видел.Make you feel alrightЗаставить тебя чувствовать себя хорошоWe'll make it the best thingЧто ж, сделай так, чтобы это было лучше всего