Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Azt mondta jó mindenОн сказал, что все всегда хорошоKicsit fájnak a sebekНемного болят раныDe már nem sírt a hétenНо я не плакала на этой неделеDe amúgy megvagyokНо со мной все в порядкеJól állnak a könnyekСлезыTakarják, hogy fáradokСкрывают усталостьKérdeztem boldog-eЯ спросил, счастлива ли онаKicsit nevetett, perszeНемного посмеяться, конечноMindenem megvanУ меня есть все, что мне нужноNézz csak rám, gyere nézz csak rámПосмотри на меня, ну же, посмотри на меняGyengül a mosoly el, az arcánУлыбка исчезает с лицаAzt mondta, lehetne jobb isОн сказал, что могло быть лучшеDe valahogy, mindig csak a másikНо так или иначе, все остальноеRám nézett, várta, hogy szóljakОн смотрел на меня, ожидая, что я расскажу тебеDe megjelent rajta a pánikНо он появился в паникеMondd, hogyan éljem ezt túlСкажи мне, как мне тоже это пережитьHa szürke lettem?Если бы я был серым?Mondd, hogyan éljem ezt túlСкажи мне, как мне тоже это пережить?Hová?Где ты?Olyan szürke mindenВсе такое сероеHová?Где ты?Hova tűnt el innеn?Куда ты исчез отсюда?Ha márЕсли ты уже исчезNem fáj semmiЭто ничему не повредитHova tűnt most minden еl?Куда теперь все это делось?Mesélj a múlt évrőlРасскажи мне о прошлом годуMondd el, hogy mennyire egyedül voltálРасскажи мне, как ты была совсем однаMondd, hogy idén már, jó lesz mindenСкажи мне, что в этом году все будет хорошоDe látom rajtad, ha hazudnálНо я могу увидеть тебя, если ты лжешьTe mit vársz?Чего ты ждешь?Valami jobbat mostmár, onnanЧего-то лучшего сейчас, тамAhol rég nem jártamГде ты еще не былJobbnak szeretném látni a kék egetЛучше, я бы хотел увидеть голубое небоValami eltörik, biztos meg lehet javítaniЧто-то сломалось, я могу это исправитьKicsit elhallgatНемного тишиныKéne valami a szürke ellenМне нужно что-нибудь от серости на фонеAdjatok színeket, mert pang a lelkemДай мне краски, потому что это ранит мою душуUgye, nem csak én vagyok ebben?Верно, не только я в деле?Próbálom nyugtatni, akkor mondd, hogy merre lépjekЯ пытаюсь успокоить себя, а потом сказать тебе, куда двигаться.Mondd el, hogy tudnék jobban lenniСкажи мне, как я могу стать лучшеMondd, monddСкажи мне, скажи мнеEnnél jobban élniЛучше житьMondd, monddСкажи мне, скажи мнеAzt mondta, lehetne jobb isОн сказал, что могло быть лучшеDe valahogy, mindig csak a másikНо так или иначе, все остальноеRám nézett, várta, hogy szóljakОн смотрел на меня, ожидая, что я расскажу тебеDe megjelent rajta a pánikНо он появился в паникеMondd, hogyan éljem ezt túlСкажи мне, как мне тоже это пережитьHa szürke lettem?Если бы я был серым?Mondd, hogyan éljem ezt túlСкажи мне, как мне тоже это пережить?Hová?Где ты?Olyan szürke mindenВсе такое сероеHová?Где ты?Hova tűnt el innen?Куда ты исчез отсюда?Ha márЕсли ты уже исчезNem fáj semmiЭто ничему не повредитHova tűnt most minden el?Куда теперь все это делось?Hová?Где ты?Olyan szürke mindenВсе такое сероеHová?Где ты?Hova tűnt el innen?Куда ты исчез отсюда?Ha márЕсли ты уже исчезNem fáj semmiЭто ничему не повредитHova tűnt most minden el?Куда теперь все это делось?Hova tűnt most minden el?Куда теперь все это делось?
Поcмотреть все песни артиста