Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sail off, sail into the sun, and let everything that pains be undoneПлыви, плыви навстречу солнцу, и пусть все, что причиняет боль, исчезнет.Cast off the fabled leotard, flee the legions of FAKES by the shoreСбрось легендарное трико, беги от легионов ПОДДЕЛОК на берегу.And darkness and hunger are as maddening as the wild-whipping rains,Темнота и голод сводят с ума, как проливные дожди.,And they move to the east, and they crawl to the west, they haveИ они движутся на восток, и они ползут на запад, у них естьNo patience for the wind nor its crest.Нет терпения ни к ветру, ни к его гребню.They said "Cast off, get away from this rock.Они сказали: "Отчаливай, убирайся с этой скалы.I shall live another day and I curse the hell out of this rock.Я проживу еще один день, и я проклинаю эту скалу ко всем чертям.The Crystalline Cathedral is in the damn-dest spot!"Хрустальный собор находится в самом проклятом месте!"And turn to the wind like a hawk.И повернись к ветру, как ястреб.Ideal wave. Ideal blade. Ideal lake that bears the stamp of the sun,Идеальная волна. Идеальное лезвие. Идеальное озеро с печатью солнца,Some owners shall rest when their property sleeps,Некоторые владельцы должны отдыхать, когда их собственность спит.,But for the wicked that day will never come.Но для нечестивых этот день никогда не наступит.And Dee don't see, that the end of the Sea, is like a needle prophesyingИ ты не видишь, что конец Моря подобен игле, предвещающейThe dawn.Рассвет.And the enemy shakes, and the enemy weeps: who's going to call off this rain?И враг дрожит, и враг плачет: кто отзовет этот дождь?They go: "Let us be away from this spot!Они говорят: "Давайте уберемся подальше от этого места!This is the blame-taking spot!Это место, где берут вину на себя!This is everybody's got a hole in their heart.У каждого человека дыра в сердце.This is everybody's got a darkness in their gut."У каждого тьма в животе ".And the whole damn battalion's got to run from this spot,И целые чертовы батальоны должны были бежать с этого места,And flee from the black beak of the hawk.И убегаешь от черного клюва ястреба.Shitty light over the waves.Дерьмовый свет над волнами.[But] When you're rollin' into the country life, they're going[Но] Когда ты погружаешься в деревенскую жизнь, они уходятDo, do-do-do-do-do-do-doДелай, делай-делай-делай-делай-делай-делайHush hush, you really didn't mean it anyway.Тише-тише, ты все равно на самом деле не это имел в виду.
Поcмотреть все песни артиста