Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've got nothing on my mind,У меня ничего на уме.,Nothing to remember,Нечего вспоминать.,Nothing to forget.Нечего забывать.And I've got nothing to regret.И мне не о чем сожалеть.But I'm all tied up on the inside,Но я весь связан внутри,No one knows quite what I've got,Никто толком не знает, что у меня есть,And I know that on the outsideА я знаю это снаружиWhat I used to beКем я был раньшеI'm notЯ больше нетAnymore..You know I've heard about people like meТы знаешь, я слышал о таких людях, как я.But I never made the connection.Но я никогда не видел связи.They walk one road to set them freeОни идут одной дорогой, которая освобождает их.And find they've gone the wrong direction.И обнаруживают, что пошли не в том направлении.But there's no need for turning backНо нет необходимости поворачивать назад.Cause all roads lead to where I stand;Потому что все дороги ведут туда, где я стою.;And I believe I'll walk them allИ я верю, что пройду их все.No matter what I may have planned.Что бы я ни планировал.Can you remember who I was?Ты помнишь, кем я был?Can you still feel it?Ты все еще чувствуешь это?Can you find my pain?Ты можешь найти мою боль?Can you heal it?Ты можешь исцелить ее?Then lay your hands upon me nowТогда возложи на меня свои руки сейчас жеAnd cast this darkness from my soul.И изгони эту тьму из моей души.You alone can light my way.Ты один можешь осветить мой путь.You alone can make me wholeТы один можешь сделать меня целымOnce again.Еще раз.We've walked both sides of every streetМы прошли по обе стороны каждой улицы.Through all kinds of windy weather;В любую ветреную погоду;But that was never our defeatНо это никогда не было нашим поражениемAs long as we could walk together.Пока мы могли идти вместе.So there's no need for turning backТак что нет необходимости поворачивать назад.Cause all roads lead to where we stand;Потому что все дороги ведут туда, где мы стоим;And I believe we'll walk them allИ я верю, что мы пройдем их всеNo matter what we may have planned.Что бы мы ни планировали.