Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pretty little one, how has it all begun?Милая малышка, с чего все началось?They're teachin' you how to walk, but you're already on the runТебя учат ходить, но ты уже в бегахLittle one, what you're gonna do?Малышка, что ты собираешься делать?Little one, honey, it's all up to youМалышка, милая, все зависит от тебя.Now your daddy's in the denТеперь твой папа в кабинетеShootin' up the evenin' newsСнимаю вечерние новостиMama's with a friendМама с подругойLately she's been so confusedВ последнее время она была такой растеряннойLittle one, come on and take my handМалышка, подойди и возьми меня за рукуWell, I may not have the answer, but I believe I got a planЧто ж, может, у меня и нет ответа, но я верю, что у меня есть планHoney, you shake, and I'll rattle, we'll roll on down the lineМилая, ты дрожишь, а я хриплю, мы катимся дальше по линииAnd see if we can't get in touch with a very close friend of mineИ посмотрим, не сможем ли мы связаться с моим очень близким другомBut let me clue you in, it ain't like him to argue or pretendНо позволь мне подсказать тебе, что на него не похоже спорить или притворятьсяHoney, let me introduce you to my redneck friendДорогая, позволь мне представить тебя моему другу-деревенщинеWell, they've got a little list of all those things of which they don't approveЧто ж, у них есть небольшой список всего того, что они не одобряютThey've got to keep their eyes on you, or you might make your moveОни должны не спускать с тебя глаз, иначе ты можешь сделать свой ходLittle one, I really wish you wouldМалышка, я правда хочу, чтобы ты этого сделалаLittle one, I think the damage would do you goodМалышка, я думаю, урон пойдет тебе на пользуHoney, you shake, and I'll rattle, we'll roll on down the lineМилая, ты дрожишь, а я буду хрипеть, давай катись дальше по линии фронтаWe're gonna forget all about the battleМы собираемся забыть все о битвеIt's gonna feel so fineЭто будет так здорово!'Cause he's the missing link, the kitchen sinkПотому что он недостающее звено, кухонная раковина.11 on a scale of ten11 баллов по десятибалльной шкале.Honey, let me introduce you to my redneck friendДорогая, позволь мне представить тебе моего друга-деревенщину.Honey, you shake, and I'll rattle, we'll roll on down the lineМилая, ты дрожишь, и я буду дребезжать, а мы покатимся дальше по линииI'm gonna try to swing you up into my saddleЯ попытаюсь посадить тебя в свое седлоAnd then we'll run, but you'll think we're flyin'А потом мы побежим, но тебе покажется, что мы летимBut honey, don't just stand thereНо, милая, не стой просто такLookin' like this dream will never endПохоже, этот сон никогда не закончитсяHoney, let me introduce you to my redneck friendМилая, позволь мне представить тебя моему деревенскому другуI said, honey, let me introduce you to my redneck friendЯ сказал, милая, позволь мне представить тебя моему деревенскому другу
Поcмотреть все песни артиста