Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'll put a ten gallon hatЯ надену десятигаллоновую шляпуOver my devil hornsПоверх своих дьявольских роговI'll lasso the sunset, in factЯ накину лассо на закат, на самом делеI'll wear it like a uniformЯ ношу это как униформуThey'll say "There goes one good man!"Они говорят: "Вон идет один хороший человек!"I might fool 'em for another dayЯ могу обмануть их на другой деньThen at the crack of one glorious dawnТогда ни один славный рассветI'll ride awayБольной ездыI'll be ridin' awayЯ уезжаю прочьTo where they sayТуда, где они говорят,That they love you (and they MEAN IT!)Что любят тебя (и они ЭТО СЕРЬЕЗНО!)Or for instance,Или, например,There's no fencesНет никаких преград'Round your dream when you dream itВокруг твоей мечты, когда она тебе снитсяAnd the heartИ сердцеIn the darkВ темнотеFinds a light to redeem itНаходит свет, чтобы искупить свою винуIn the meantime let me say...А пока позволь мне сказать...God knows I got a ten gallon hatВидит Бог, у меня есть десятигаллоновая шляпаOver my devil hornsПоверх моих дьявольских роговI'll lasso the sunset, in factЯ накину лассо на закат, на самом делеI'm gonna wear it like a uniformЯ собираюсь носить это как униформуThey'll say "There goes one righteous man!"Они скажут: "Вот идет один праведник!"I might fool 'em for another dayЯ мог бы обмануть их на другой день.Then at the crack of one glorious dawnЗатем, с первыми лучами великолепного рассвета,I'll ride awayЯ уеду.