Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Forever did I lie, dreamingВечно я лежал, мечтаяForever did I walk, slumberingВечно я шел, дремляA restless sleep, a waking dreamБеспокойный сон, сновидение наявуA world of grey and unrestМир серости и беспокойстваMy heart rebelled against this dull horrorМое сердце восставало против этого тупого ужасаYet my mind could conceive of nothing elseНо мой разум не мог представить ничего другогоThese eyes beheld nothing but grey dustЭти глаза не видели ничего, кроме серой пылиAnd my tongue could taste nothing but ashes.И мой язык не ощущал ничего, кроме пепла.Yet from this nothing arose a lotus,И все же из этого ничего возник лотос,Its petals golden and blue through the anguish which revealed an emerald earth.Его лепестки золотисто-голубые сквозь муку, открывшую изумрудную землю.In this lies a great mysteryВ этом кроется великая тайна.None was the initiator and nought was the offeringНикто не был инициатором, и ничто не было подношением.Nothingness revealed a hidden fire,Ничто открыло скрытый огонь,Fresh eyes to the blindНовый взгляд слепомуNone awoke the dreamer and there was no dream.Никто не разбудил мечтателя, и не было никакого сна.Nothing kissed my brow and raised my eyesНичто поцеловало меня в лоб и подняло мои глаза.Nothing took me by the hand and led meНичто взяло меня за руку и повело за собойWe entered the portalМы вошли в порталWe passed through the watchtowers.Мы прошли через сторожевые башни.We left the world of grey marionettes and shellsМы покинули мир серых марионеток и раковинAnd the world gladdened into green at her comingИ мир озарился зеленью при ее появленииAnd i beheld the emerald earth.И я увидел изумрудную землю.