Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The sun soared into dark moist greenСолнце взмыло в темно-влажную зеленьAflamed my mind, a thought was bornМой разум воспламенился, родилась мысльUnder the misty roof of dreamsПод туманным сводом сновThe others remained like accursed in deepest sleepОстальные оставались, как проклятые, в глубочайшем сне.♪♪Within darkness I crept outВо тьме я выполз наружуOver the dreamers begone into solitude awayПоверх мечтателей, уходящих в одиночество прочь.♪♪Outdoors, my stare solidifiedНа улице мой взгляд затвердел.The forest was ranged by a poignant cold veilЛес окутала пронзительная холодная пелена.And the firs drowned silentlyИ ели тихо утонули♪♪Under darkness I ventured forthВо тьме я отважился выйти впередA spirit for reason and verityДух разума и истины♪♪Within the misty breath of treesВ туманном дыхании деревьевI passed through the covert, crowned and freeЯ прошел сквозь тайну, коронованный и свободный.♪♪The shelter, dim and distantУбежище, тусклое и далекоеI looked into my heart, saw bitternessЯ заглянул в свое сердце и увидел горечь.But bravery wasn't washed awayНо храбрость не была смыта водойNo!Нет!♪♪TranscendenceТрансцендентность♪♪I espied now my pathТеперь я увидел свой путь.My fate is nourishedМоя судьба питается.Not by sheltered sleepНе защищенным сном.But dark obscurityНо темная неизвестность♪♪A way into an uncertain realmПуть в царство неопределенностиA reign of whispering shadowsЦарство шепчущих тенейThis may fill my cravingЭто может утолить мою жаждуFor transcendence and spiritТрансцендентности и духа