Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You tie the knot, I'll start the fireТы связываешь себя узами брака, я разжигаю огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы завязываешь узел, я разжигаю огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы завязываешь узел, я разжигаю огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы завязываешь узел, я разжигаю огоньHere's to loneliness, my friendВот тебе и одиночество, мой другHere's to loneliness, my friendВот тебе и одиночество, мой другYou tie the knot, I'll start the fireТы свяжешь себя узами брака, я разведу огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы свяжешь себя узами брака, я разведу огоньThere's a cavern, there's a cavern in my heartЕсть пещера, есть пещера в моем сердцеAnd a cabin, there's a cabin in the woodsИ хижина, есть хижина в лесуLet's get them both together, I can settle this for goodДавай сведем их вместе, я смогу уладить это навсегдаOoh yeahО, даI don't owe you a thing (I don't owe you a thing)Я тебе ничего не должен (я тебе ничего не должен)And yet here I am again (And yet here I am again)И все же я снова здесь (И все же я снова здесь)Maybe I'll fill up one last timeМожет быть, я заправлюсь в последний разYou know I've got an axe to grindТы знаешь, у меня есть чем заняться.Oh, here's to loneliness, my friend (You tie the knot, I'll start the fire)О, вот тебе и одиночество, мой друг (Ты свяжешь себя узами брака, я разведу огонь)(You tie the knot, I'll start the fire, you tie the knot, I'll start the fire)(Ты свяжешь себя узами брака, я разведу огонь, ты свяжешь себя узами брака, я разведу огонь)Oh, here's to loneliness, my friend (Here's to loneliness, my friend)О, вот тебе и одиночество, мой друг (Вот тебе и одиночество, мой друг)(You tie the knot, I'll start the fire)(Ты свяжешь себя узами брака, я разведу огонь)You tie the knot, I'll start the fireТы связываешь себя узами брака, а я разжигаю огонь.I've forgotten, I've forgotten 15 yearsЯ забыл, я забыл 15 лет назад.And I promised, promised 15 more to youИ я обещал, обещал тебе еще 15.But 15 times a day is gonna be hard to get throughНо 15 раз в день будет трудно пережить.Ooh yeahО, да!Got a notch there in the cabin (Got a notch there in the cabin)Есть зацепка там, в хижине (Есть зацепка там, в хижине)Hide myself down in the woods (Hide myself down in the woods)Спрячусь в лесу (Спрячусь в лесу)Got 15 more to goОсталось пройти еще 15Until I feel nothing for goodПока я не почувствую ничего хорошегоYou tie the knot, I'll start the fireТы свяжешь себя узами брака, я разожгу огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы свяжешь себя узами брака, я разожгу огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы свяжешь себя узами брака, я разожгу огоньYou tie the knot, I'll start the fireТы связываешь себя узами брака, я разжигаю огоньHere's to loneliness, my friendЭто к одиночеству, мой другHere's to loneliness, my friendЭто к одиночеству, мой другYou tie the knot, I'll start the fireТы связываешь себя узами брака, я разжигаю огоньYou tie the knot, I'll start the fire (Go!)Ты связываешь себя узами брака, я разжигаю огонь (Вперед!)Oh, here's to loneliness, my friend (You tie the knot, I'll start the fire)О, вот тебе и одиночество, мой друг (Ты связываешь себя узами брака, я разжигаю огонь)(You tie the knot, I'll start the fire, you tie the knot, I'll start the fire)(Ты свяжешь себя узами брака, я разведу огонь, ты свяжешь себя узами брака, я разведу огонь)Oh, here's to loneliness, my friend (Here's to loneliness, my friend)О, вот тебе и одиночество, мой друг (Вот тебе и одиночество, мой друг)(You tie the knot, I'll start the fire)(Ты связываешь себя узами брака, я разжигаю огонь)Here's to loneliness, my friendВот тебе и одиночество, мой друг.
Поcмотреть все песни артиста