Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Era el segle XIX,Это было в ДЕВЯТНАДЦАТОМ веке,Amb el nom d'en Joan SerraС именем ден Жоан СерраEs coneix un bandolerОн встречает бандитаPer tothom en Lapera.Для каждого в Лапере.Li agradava la sang,Ему понравилась кровь,I el xiprer encara recordaИ кипарисы до сих пор помнятTots els crits que allà han pregat:Все крики, которые там раздавались:Pietat, pietat.Пощады, пощады.- No em mateu,- Нет, матеу.,Que tinc dos fills i una esposa,У меня двое детей и жена.,Us daré tot mon diner,Мы забрали все мои деньги.,Però no em claveu eixa daga.Но у меня нет этого кинжала.No em mateu,Я не знаю Мэтью.,Us demano per ma mare!Я прошу тебя о моей матери!- Reseu l'últim "Crec en Déu".- Скажи последнее: "Я верю в Бога".- Pietat, pietat.- Пощади, пощади.L'endemà de bon matí,Лендема доброе утро,Davant la Verge del Carme,Перед Вердж-дель-Карме,De genolls està pregantТы молишься На коленяхI a dos ciris encén la flama.И две свечи зажгли пламя.Però altre cop surt del boscНо снова выходит из лесаUn gemec que el vent escampaСтон, который разносит ветерI el botxí no escoltarà:И палач не услышал:Pietat, pietat.Пощады, пощады.- No em mateu,- Нет, матеу.,Que tinc dos fills i una esposa,У меня двое детей и жена.,Us daré tot mon diner,Мы забрали все мои деньги.,Però no em claveu eixa daga.Но у меня нет этого кинжала.No em mateu,Я не знаю Мэтью.,Us demano per ma mare!Я прошу тебя о моей матери!- Reseu l'últim "Crec en Déu".- Скажи последнее: "Я верю в Бога".- Pietat, pietat.- Пощади, пощади.Però, Joan Serra,Но, Джоан Серра,Avui t'ha mancat la sort,Сегодня тебе не повезло.,Dos soldats t'han pres ben fortДвое солдат оказались очень сильными.I ara estàs entre barrots.И теперь ты между прутьями.L'endemà de bon matíЛендема доброго утраVeu la forca preparada,Смотрите, как готовят виселицу,En Lapera dóna un crit,В Лапере раздается крик,és l'última pregària.это последняя молитва.- Quan jo sigui ben mort- Когда я буду здоров, умруI penjat de l'alta forcaИ буду висеть высоко на виселицеI defalleixi mon corИ лишу покоя мое сердцеI m'aneu a posar a la fossa,И маневрирую, чтобы бросить в яму,Que algú resi una pregàriaКто-то продолжает молитвуDavant la Verge del CarmeПеред Вердж-дель-КармеI que dos ciris tinguin flama.И вот две горящие свечи.Ningú...Никто...Ho va ferЭто произошло
Поcмотреть все песни артиста