Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Get ready for the smack down!Приготовься к шлепку!Get ready for the smack down!Приготовься к шлепку!How you gonna reactКак ты отреагируешьWhen you're put on your back now?Когда тебя сейчас положат на спину?'Cause there's no turning backПотому что пути назад нетWhen you're facing the smack down!Когда тебе грозит поражение!Come on, let's kick itНу же, давайте сделаем это!Let's all get wickedДавайте все станем злымиPut your hands in the skyПоднимите руки к небуFor a one-way ticketЗа билетом в один конецCome on!Вперед!C-c-c-come on everybodyК-к-к- давайте всеGonna start this partyСобираюсь начать эту вечеринкуIf we turn it to elevenЕсли мы перенесем ее на одиннадцать часовThen we can't go wrongТогда мы не ошибемсяAnd I'm not trying to tell youИ я не пытаюсь тебе сказатьThere won't be a longer roadДлиннее дороги не будетWhen it all comes downКогда все рухнетYou'll know just what to doТы будешь знать, что делатьWe're gonna burn this townМы собирались сжечь этот городAnd keep on runningИ продолжай бежать'Til my time here is throughПока мое время здесь не истечет'Cause when it all comes downПотому что, когда все рухнет,I know just what to doЯ точно знаю, что делать.Get ready for the smack down!Приготовься к шлепку!Get ready for the smack down!Приготовься к шлепку!How you gonna reactКак ты отреагируешьWhen you're put on your back now?Когда тебя сейчас положат на спину?'Cause there's no turning backПотому что пути назад нетWhen you're facing the smack down!Когда тебе грозит поражение!Come on, let's rip itДавай, давай вырвемся!Let's push that limitДавай раздвинем границыIf you don't feel painЕсли ты не чувствуешь болиThen you can't be winningТогда ты не можешь победитьCome on!Давай!They said I wouldn't be nothin'Они сказали, что я не буду никемI said stop frontingЯ сказал, перестань выпендриватьсяPut the pedal to the metalВдави педаль в пол'Cause the storm is comin'Потому что надвигается штормAnd I'm not trying to tell youИ я не пытаюсь тебе сказатьThere won't be a longer roadДлиннее дороги не будетWhen it all comes downКогда все рухнетYou'll know just what to doТы будешь знать, что делатьWe're gonna burn this townМы собирались сжечь этот городAnd keep on runningИ продолжай бежать'Til my time here is throughПока мое время здесь не истечет'Cause when it all comes downПотому что, когда все рухнет,I know just what to doЯ точно знаю, что делать.Come on, let's kick itНу же, давайте начнем!Let's all get wickedДавайте все разозлимся!Put your hands in the skyПоднимите руки к небу!For a one-way ticketЗа билетом в один конец!C-c-c-come on everybodyК-к-к-давайте все!Gonna start this partyНачнем вечеринку!If we turn it to elevenЕсли мы перенесем ее на одиннадцать часов.Then we can't go wrongТогда мы не ошибемся.Come on, let's rip itДавай, давай преодолеем это.Let's push that limitДавай преодолеем этот предел.If you don't feel painЕсли ты не чувствуешь боли.Then you can't be winningТогда ты не сможешь победить.They said I wouldn't be nothin'Они сказали, что из меня ничего не выйдетI said stop frontingЯ сказал, хватит выпендриватьсяPut the pedal to the metalВдави педаль в пол'Cause the storm is comin'Потому что приближается штормGet ready for the smack down!Приготовься к шлепку!Get ready for the smack down!Приготовься к шлепку!How you gonna reactКак ты отреагируешьWhen you're put on your back now?Когда тебя сейчас положат на спину?'Cause there's no turning backПотому что пути назад нетWhen you're facing the smack down!Когда тебе грозит поражение!