Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I invite you inebriationЯ приглашаю вас к опьянениюA sudden change of my intonationВнезапная смена моей интонацииA violent shutdown of self controlРезкое отключение самоконтроляAnd all the rest that leaves me in the holeИ все остальное, что оставляет меня в яме.And all the rest that leaves me in the holeИ все остальное, что оставляет меня в ямеYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulВы! Отключите свою душуShut down your soulОтключите свою душуI invite you, a grieving nationЯ приглашаю вас, скорбящая нацияA sudden change to your automationВнезапное изменение вашей автоматизацииA violent shutdown, a new oppressionНасильственное отключение, новое угнетениеAnd all the rest that leaves in the holeИ все остальное, что остается в ямеYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуCity nights gleam like knives as they rip into youГородские ночи сверкают, как ножи, вонзаясь в тебяAs the signs and the sounds penetrate youКогда знаки и звуки проникают в тебяI can't see any way out, but I don't need toЯ не вижу никакого выхода, но мне это и не нужноAll of this leads to silence the mirror shattersВсе это приводит к тишине, зеркало разбивается вдребезгиYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душуYou! Shut down your soulТы! Отключи свою душу